«О, Муза плача, прекраснейшая из муз!» – писала Цветаева о величайшей поэтессе Серебряного века Анне Ахматовой… Ахматова прожила долгую и трудную жизнь: расстрел мужа, заключение сына, муки унижения государственной системой. Но, несмотря на испытания, посланные ей судьбой, Анна Андреевна более шестидесяти лет дарила свое творчество читателям. Она жила, любила и писала восхитительные стихи, навсегда вошедшие в историю русской литературы. Современники считали, что именно Ахматовой «после смерти Блока бесспорно принадлежит первое место среди русских поэтов». Анне Андреевне удалось стать женским голосом своей эпохи, женщиной-поэтом вечного, общечеловеческого значения. Впервые в русской литературе прозвучал универсальный лирический характер женщины. «Царственная», «величественная» – такой вспоминают Ахматову. Несмотря ни на что, она навсегда сохранила верность поэзии и «высокую русскую речь». Невзирая на материальные сложности и нравственные страдания, ее «окаменевшая» душа была открыта людям. Сегодня мы предлагаем заглянуть в нее через страницы книги.
Скачать книги Лирическая поэзия без регистрации
Здравствуй, дорогой читатель!Прошу не критиковать меня строго за моё спонтанное творчество, потому что я не Пушкин и не Лермонтов, а лишь Виталий Дугин, такой же как и ты простой обыватель!
Сборник стихов ищущего себя поэта. Ищущего себя в рефлексии и бездумных проволочках, экспериментах и стилях.
Василий Андреевич Жуковский (1783–1852) – русский поэт, основоположник романтизма в отечественной поэзии, автор элегий, романсов, баллад и эпических произведений. Стихотворение «Лесной царь» – перевод баллады И.В. Гёте.
Наиболее известны русские переводы В. Жуковского и А. Фета. В.А. Жуковский перевел поэму в 1818 году. Произведение основано на древней легенде об умирающем мальчике, которого призывает в свое царство Лесной царь.
Баллада вдохновила многих музыкантов. Наиболее известна композиция Франца Шуберта 1815 года.
В книгу также вошли стихотворения и баллады В. Жуковского, изучение которых предусмотрено школьной программой: «Светлана», «Спящая царевна», «Загадка» и другие.
О таких, как Лариса Рубальская, говорят – заводная, «умеет создать настроение». Она пишет прежде всего о любви – счастливой и часто не очень. А финал старается придумать такой, чтобы всегда оставалась надежда, даже в самых, казалось бы, неразрешимых ситуациях.
В книгу включены лучшие стихи, а также новые песни к мюзиклу «Золотой гусь» по мотивам одноименной сказки братьев Гримм, мюзиклу «Одна из многих» по повести Виктории Токаревой, сериалу «Арбатские тайны» и автобиографический рассказ «Сверкащий камень».
Книга представляет собой небольшой сборник стихотворений. Зимняя поэзия.
Трогательный и вдохновляющий сборник стихов Антона Лаврентьева. Первая книга автора называлась «Косая рифма». И вот, спустя 5 лет, Антон вновь открывает сердце своим читателям. В этой книге заключены 1825 дней, сжатые в 76 стихотворений о любви, разочаровании, времени – жизни. О том, что делает нас людьми и заставляет чувствовать живыми.
Автор книги Антон Лаврентьев – популярный актер, телеведущий, актер дубляжа и музыкант. Многим он известен благодаря программам «Орел и Решка» и «Голос», а новый сборник стихов Антона раскрывает еще одну грань его таланта перед читателями.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Каждое новое поколение посылает свой собственный запрос на понимание и воспроизведение иноязычной литературной классики. В России после фундаментального перевода поэзии эпохи Тан прошло более трёх десятилетий, и время потребовало заново осмыслить этот «золотой век» китайской классической поэзии.
Сборник «Стихия стиха», в который вошли 140 стихотворений 40 поэтов VII–X веков (период правления династии Тан) как раз и является ответом на зов времени.
Это первая книга в серии «Струны китайской лиры».
Ли Хэ (790–816) – крупный китайский поэт, в истории литературы стоящий по силе образного мышления, необузданности воображения в одном ряду с такими гигантами, как Ли Бо и Ли Шанъинь («Трое Ли»). В Китае его называют «Дьяволом поэзии» – за инфернальность фабул, в Европе «Китайским Малларме» – за яркую метафоричность стиха и затуманенность смысла. Эзотерические откровения его стихов транслируют трагизм личной земной судьбы. В России о нём почти не писали и не переводили его работы.
Настоящий сборник (свыше 80 стихотворений) впервые открывает поэта российскому читателю.
Дебютная книга зрелого автора – Екатерины Ишимцевой (род. 1977), актрисы и поэта. В 2016 году закончила ВЛК Литературного института им. Горького, поэтический семинар А.В. Василевского. Дипломант всероссийской литературной премии «Золотой Дельвиг» (2015).
Настоящее издание воспроизводит итоговый сборник русских стихотворений Владимира Набокова (1899–1977), написанных в 1917–1974 годах. Предварительный отбор произведений был сделан самим писателем в последние годы его жизни. После его смерти работу над сборником продолжила его жена Вера, написавшая к нему предисловие, в котором указала на «главную тему Набокова». «Стихи» знакомят читателя с самым противоречивым и драматичным разделом многогранного набоковского искусства и включают ряд впервые опубликованных в нем произведений, а также поздние примечания Набокова. «Не методы и не школы одушевляют поэзию, – заметил ведущий эмигрантский критик Г. Адамович, назвавший Набокова „прирожденным поэтом“, – а внутренняя энергия, ищущая выхода: ее не расслышит у Набокова только глухой». Издание снабжено комментариями редактора и приложением, в котором впервые в русском переводе публикуется предисловие Набокова к последнему его прижизненному поэтическому сборнику «Стихи и задачи» (1970).
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В сборник вошло 60 стихотворений, которые не только отражают мысли автора, но и являются слепком его эмоционального состояния в тех или иных ситуациях.Каждое новое стихотворение — новая эмоция, новое переживание, проживание момента: гнев, страсть, отчаяние, грусть, месть, безумство, наслаждение, истома, ожидание, пустота, обманутые надежды, бессилие, принятие, чистая радость. Лирическая героиня честна, откровенна, агрессивна, нежна, со своими достоинствами и недостатками, она идет собственным путем, ошибаясь, падая и поднимаясь. Она не боится быть смешной и наивной. Ее слог незатейлив и прост, ее метафоры — поток сознания, ее стихи — это смех и крик, слезы и капли дождя, солнечные зайчики и озноб, надежды и разочарования.Этот сборник — альбом запечатленных переживаний и эмоций самой обычной несовершенной женщины, которая каждый день борется за свое счастье.
В своем творчестве автор выражает любовь к природе и просторам родной страны, тоску по школьным временам. Стихотворения, пропитанные сентиментальностью и бескорыстной любовью ко всему окружающему, смогли своей проникновенностью завоевать сердца китайских читателей еще в конце прошлого века. Такая народная любовь к творчеству Сюй Лу побудила китайских издателей не раз перевыпускать сборник стихотворений выдающегося современного автора – «Грезы наших лет».
Для широкого круга читателей.
Я счастлива приветствовать тебя на этих страницах.
Здесь оставлены мои мысли, часть души и пройденный путь.
Надеюсь, что эта книга поможет и тебе проЯВИТЬСЯ,
Не бояться критики, осуждения, уважать свое творчество и не обесценивать его.
С момента написания школьных стихотворений, которые сюда не вошли, студенческих и для старшей дочки многое изменилось.
Это и есть в моих нынешних строках.
А прошлые оставляю такими, какие есть.
Благодарю, что тогда пришли ко мне!
Чаще всего они «приходят» перед сном и в перелетах, в дороге, иногда ночью. И даже будят меня, чтобы я их записала. Потом я их не помню, только отдельные фразы.
Вот такой интересный процесс!
И пусть каждый найдет здесь ответы на свои вопросы.
Книга представляет собой сборник стихотворений, некоторые из которых выполнены в виде рисунков, соответствующих содержанию текста, то есть, являются в некотором роде видео-стихами.