Эта книга – ваш ключ к пониманию светлых сил и путеводная нить на пути к ним. Вы узнаете все об иерархии ангелов и демонов, которые с начала времен ведут непримиримую борьбу за человеческие души. Вооруженные мощным щитом из чудодейственных молитв, вы защитите себя и близких от любой атаки темных сил: будь то сглаз, порча, приворот, проклятье или в гневе брошенное слово. Научитесь просить защиты у своего ангела-хранителя и Сил Света. Узнаете, какой иконе поклониться, обращаясь к святому покровителю с той или иной просьбой. Молитвы, заговоры, обереги, заключающие в себе мощный энергетический заряд, подарят исцеление от недугов, любовь и гармонию вашей семье, а вашим детям – здоровье, послушание, жизнелюбие, успех в учебе и личное счастье.
Скачать книги Религиозные тексты без регистрации
«Тибетская книга мертвых» – знаменитый шедевр духовной литературы, издавался на русском языке уже не менее шести раз. Однако данный перевод совершенно уникален, так как впервые сделан напрямую с тибетского на русский. Эта книга максимально близка к первоисточнику, но при этом понятна и доступна для всех, кто интересуется буддийской философией и учением. Эта книга важна не только для буддистов, она для всех, кто хочет прикоснуться к первоисточнику.
Буддийские поучения говорят о том, что смерть – не конец пути, а только пересадка. После кончины все люди проходят одинаковые стадии и испытывают очень похожие состояния. Как универсален процесс развития плода в материнской утробе, так универсален и процесс смерти и перехода в следующую жизнь и в новое воплощение. Эта книга была создана для того, чтобы обеспечить людей, стоящих на пороге смерти, своего рода «дорожной картой» для предстоящего им путешествия, а также дать полезные указания их близким.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Эта книга написана супружеской четой Джоэл Мари и Чемпионом Куртом Тойчем, доктором физики и психологии. Авторы являются выдающимися консультантами по психогенетике поведения человека и создателями метода психогенетики поведения – ИДЕАЛ-метода Тойча. Основываясь на более чем 140 тысячах случаев успешно решённых жизненных проблем, многие из которых считались безнадёжными, авторы видят залог его эффективности в понимании и использовании фундаментальных духовных принципов, управляющих Вселенной, и в применении духа как научной категории. Джоэл Мари Тойч явилась толкователем, увидевшим в Библии научное изложение духовных законов, актуальных для любого человека, независимо от его вероисповедания. Библия, как мировой бестселлер всех времен, была написана, составлена, переведена на многие языки и до последнего времени распространялась в печатном виде, а с недавних пор и электронными средствами, очевидно, по решению свыше. Это решение, несомненно, относится и к откровениям, полученным Джоэл Мари Тойч. Они – суть этой книги. Какая польза от самого полного знания Библии, если нет понимания, что же это на самом деле означает? Более того, без должного понимания Библия, как и другие Священные Писания, может быть истолкована превратным, побуждающим к агрессии образом так, что даже самый искренний искатель истины в религиозном контексте окажется дезориентированным и деструктивно мотивированным. Библия же, понятая на основе откровений Джоэл, мотивирует каждого добром, любовью, гармонией.
Книга является учебником, и интересна как для захватывающего прочтения, так и для систематического изучения и обдумывания. Содержание вдохновляет читателя, помогает получить личные откровения каждому, кто в неё погружается, и предназначена для самой широкой аудитории.
Можно ли регулярно посещать богослужения, участвовать в таинствах, молиться и поститься, но не задумываться, во что мы верим? Священник Александр Гумеров убежден, что знание и исповедание православного вероучения непосредственно влияет на жизнь каждого христианина. Автор наполняет традиционную форму катехизиса содержанием, близким современному читателю, он обращается к вопросам, которые задавали ему прихожане или которые волнуют его самого. Где находятся мощи Иисуса Христа? Дух Святой – это Кто или Что? Какими мы будем, когда воскреснем?
Эта книга – искренний, полный живой веры разговор с каждым, кто только пришел в Церковь или хочет глубже понять суть Православия.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Книга Притчей Соломоновых – источник мудрости и вдохновения. В первые десятилетия христианства люди, принимающие крещение и входящие в Церковь (а самая важная подготовка происходила перед Пасхой), изучали основы нравственной жизни именно по этой книге. И сегодня во время напряженных дней Великого поста ежедневно в Церкви читается отрывок из нравственного навигатора премудрого Соломона.
Однако язык Книги Притчей афористичен, а некоторые выражения можно правильно понять, только хорошо зная контекст.
Три современных священника предлагают поразмышлять над Книгой Притчей совместно, давая глубокие развернутые комментарии, близкие сегодняшнему читателю древней книги.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Настоящая книга посвящена исследованию и толкованию текста Апокалипсиса / Откровения Иоанна Богослова, последней книги Библии. Автор-библеист помогает читателям выйти за рамки негативных стереотипов об Апокалипсисе как об «описании катастроф и конца света» и предлагает увидеть Апокалипсис как органическую часть Библии, несущую читателям светлое новозаветное провозвестие об Иисусе Христе и об историческом пути христианской Церкви. В книге дается полноценный анализ всех глав Апокалипсиса и последовательно обосновывается ключевой тезис – «Апокалипсис есть книга надежды». Автор приводит примеры ярких толкований из древней церковной традиции и знакомит с многочисленными современными богословскими интерпретациями Апокалипсиса. Изложение строится по тематическому принципу, обсуждаются многие дискуссионные вопросы, вызывающие споры у современных читателей. Книга соединяет в себе научно-популярный жанр учебника, богословский комментарий и личное свидетельство о вере. Систематичное живое изложение делает книгу доступной для всех интересующихся.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Йога-сутра Патанджали, корнями глубоко уходящая в И Цзин, это пошаговая инструкция достижения Просветления. Как и в конце любого Пути вас встретит Бог, Ишвара. Окончательное решение за Ним.
Человек боится смерти. Но что так страшит его в этом естественном переходе в иную стадию существования? Не страх ли неизвестности?
«Тибетская Книга мертвых» («Бардо Тедол») – одно из самых популярных на Западе произведений буддизма, которое исследовал и комментировал сам Карл Густав Юнг, – посвящена тому, как человеку безмятежно принять процесс умирания и что затем происходит с душой. Как быть спокойным в процессе умирания? Как распознать собственное «я» при переходе в новую, посмертную реальность? И почему размышления о конце жизни, во всех ее духовных аспектах, ведут к освобождению от страха перед ним, очищая и оздоравливая личность?
Смерть и жизнь после нее – вечно важные вопросы для человека. А потому «Тибетская Книга мертвых», написанная, согласно преданию, еще в VIII веке, остается актуальной и интересной для читателя и в наши дни.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Книга является основополагающей для всего христианского вероучения и содержит самые важные для православных христиан тексты, необходимые для полноценной молитвенной жизни. На русском языке. По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Смысловой перевод Корана. Во всех переводах Словесности (Корана) основной смысл конечно же был донесен. Однако в большинстве случаев в передаче смысла переводчики исходили из сформированного традицией мировоззрения. Опора каждого переводчика на устоявшиеся «клише», безусловно, отражается на смысле переводимого текста. Такая проблема существовала, к примеру, при черновом переводе Крачковского И.Ю., так как за основу им были взяты существующие традиционные разъяснения и комментарии. Отличием же предлагаемого смыслового перевода от существующих ранее является то, что осмысление текста основывается на самом тексте. Та или иная тема передается не обрывочно, с учетом сопутствующего контекста, а с учетом всего текста Предписания. Соблюдается главный принцип: Словесность (Коран) разъясняет Словесность (Коран).
В книге даны каноны и молитвы, которые мирянин может сам читать дома или на кладбище. Для удобства читающего, изложен порядок чтения Псалтири без сокращений молитв после кафизм.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Книга содержит молитвы, необходимые христианину в течение дня – утренние и на сон грядущим, молитвы Божией Матери и некоторым святым. Затем следуют каноны, акафисты и последование ко Святому Причащению. В книгу включены все службы суточного богослужебного круга, тропари и кондаки на всю седмицу. Кроме того, в книгу вошли Псалтирь и канон молебный при разлучении души от тела.
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ГРЕБЕНЩИКОВЫМ БОРИСОМ БОРИСОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ГРЕБЕНЩИКОВА БОРИСА БОРИСОВИЧА.
«Бхагавад-гита» («Песня Бога») – фрагмент длиннейшей поэмы в мире, древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Как и Ветхий Завет, «Махабхарата» – это не цельное повествование, а собрание историй. В «Бхагавад-гите» происходит разговор принца Арджуны и его возничего, воплощения бога-хранителя Вишну, Кришны. Этот отрывок давно перерос «Махабхарату» и стал самостоятельной книгой – одной из самых священных книг не только индуизма, но и всего человечества, указывающей путь искателям истины.
Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым – поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.
«Тибетская книга мертвых» – наиболее распространенное на Западе название тибетского буддийского трактата «Бардо Тхёдол».
Этот текст был написан великим учителем Падмасамбхавой в VII или IX веке. Он основан на особой концепции смерти и буддийских идеях просветления и спасения. Содержит описание состояний-этапов через которые проходит сознание человека начиная с процесса физического умирания и до момента следующего воплощения. «Бардо Тхёдол» расширяет человеческие познания о жизни, учит принимать смерть как данность, избавляя от страха и помогая сохранить присутствие духа до самого конца.
В отличие от других подобных изданий этот молитвослов – не подстрочный перевод с церковнославянского на русский, а стихотворный пересказ смыслов оригинальных молитв. Ведь православные молитвы – это не набор заклинаний, а высокая духовная поэзия, обращённая из сердца верующего человека к Богу. Это миссионерское издание может быть полезно самому широкому кругу читателей, от домохозяек и детей в православных лагерях до жителей удалённых поселений, не имеющих постоянного окормления священнослужителями.
Джалал ад-Дин Руми, «наставник с сияющим сердцем», – величайший персидский поэт-суфий, один из самых известных и читаемых поэтов во всем мире, не только на Востоке, но и на Западе. Главный труд Руми, Маснави – «Поэма о скрытом смысле», заслужившая название «Коран на персидском языке», является подлинной энциклопедией суфизма в стихах. В книге представлены переводы произведений Руми на русский язык, выполненные в духе суфийской традиции.