Скачать книги Зарубежная публицистика без регистрации

Боевые операции в Северной Африке и на Западном фронте в Европе. 1940–1944
Боевые операции в Северной Африке и на Западном фронте в Европе. 1940–1944
+2 10
0
0

После смерти Роммеля в 1944 г. остались архивы, в которых немецкий полководец записал историю своей драматической карьеры и подробности совершенных им военных кампаний. Каждый вечер Лис Пустыни, как прозвали его англичане, диктовал беглый рассказ о событиях дня, а после каждой битвы – подводил итоги ее хода и уроков, которые следует из нее извлечь. Почти ежедневно он писал жене откровенные письма, в которых выражал личное отношение к происходящему на фронтах, а затем и свои печальные предчувствия. Кроме того, он продемонстрировал свой взгляд на союз оси и на внутренний механизм работы высшего командования фюрера. Сын Роммеля Манфред добавил к запискам отца рассказ о последних неделях жизни фельдмаршала вплоть до момента, когда ему по приказу Гитлера был предоставлен выбор: почетное самоубийство или позорный суд за измену.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Вкус. Кулинарные мемуары
Вкус. Кулинарные мемуары
+2 10
0
0

Стэнли Туччи вырос в италоамериканской семье, которая уделяла огромное внимание еде и каждый вечер собиралась за кухонным столом. В этой книге он не только делится самыми разными рецептами, но и рассказывает связанные с ними удивительные истории.

«Вкус» – это размышления о жизни и еде, перемежаемые рассказами актера о детстве в США и нынешней жизни в Британии; о работе над фильмами «Большая ночь», «Джули и Джулия» и документальным сериалом «В поисках Италии»; о любви, семье и заботе о детях. Каждый шаг этого гастрономического путешествия – через простые и трудные времена, через ужины в лучших ресторанах и пригоревшие обеды – трогает и берет за душу.

Эта книга, написанная с неподражаемым юмором и самоиронией, понравится всем, кто знает толк в домашней еде.

Что значит мыслить? Арабо-латинский ответ
Что значит мыслить? Арабо-латинский ответ
+2 10
0
0

Жан-Батист Брене (род. 1972) – французский философ, профессор Сорбонны, специалист по трудам Аверроэса, арабскому аристотелизму IX–XII веков и его взаимодействию с европейской схоластикой. В этой книге – первом его сочинении, переведенном на русский язык, – он предлагает в некотором роде начать мыслить с чистого листа, то есть посмотреть на само мышление взглядом новичка-первопроходца. Пятнадцать глав служат первыми опорными точками на карте мира мысли, который читателю предстоит открыть заново в свете наследия арабо-латинской культуры – удивительного феномена рецепции античной философии в арабском мире, откуда труды Аристотеля, переведенные с греческого на арабский, откомментированные и вновь переведенные с арабского на латынь, возвращались в западную цивилизацию.

Европейское Новое время берет начало с Декарта и его понимания cogito, охватывающего, кажется, всё. Произошло это, однако, не иначе как в результате суммирования того, что было создано в арабском и латинском мире предшествующими столетиями, на протяжении которых рождалась фигура интеллектуала. Что же такого поразительного – и в то же время преданного забвению, а значит, нового для нас – смогли сказать о мысли средневековые авторы? Вот предмет этой книги, свободно перебирающей разные подходы к мышлению. Ведь мысль множественна. Если для Аристотеля интеллект подобен руке – орудию из орудий, – то и о мысли можно сказать то же самое. Мышление – это рука, орудие, объединяющее в себе все орудия, слово, полное слов. Человек – не тот, у кого нет своего дела; он тот, чей деятельности мало одного имени; животное, чья деятельность может быть названа лишь множеством именований. Эта книга – своего рода лексикон, набор ориентиров на ментальной карте, связи между которыми, быть может, очертят значение того, что зовется мышлением. – Жан-Батист Брене


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Женщины – серийные убийцы: как и почему они становятся монстрами
Женщины – серийные убийцы: как и почему они становятся монстрами
+2 10
0
0

Кто из нас хотя бы отдаленно готов представить своих матерей, дочерей, сестер или бабушек жестокими убийцами? На протяжении веков мы были приучены думать о серийных убийцах и хищниках-психопатах как о мужчинах, а женщины были на низком уровне нашего паранойяльного радара. Возможно, именно поэтому так много доверчивых мужей, любовников, друзей семьи и детей стали жертвами «женщины-монстра»… От самых ранних зарегистрированных случаев убийств женщинами до Ирмы Грезе, нацистского зверя из Бельзена, от печально известной британской детоубийцы Майры Хиндли до Убийцы медового месяца Марты Бек, от Женщины-Дракулы графини Елизаветы Батори до нашумевшего культа Эйлин Уорнос – первой женщины-серийницы, ставшей знаменитостью. Питер Вронский исследует феномен женщин-убийц, бросая вызов не только нашим обычным стандартам добра и зла, но и нашим основным общепринятым представлениям о гендерной роли и идентичности.


В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Великая перезагрузка. Война за мировое господство
Великая перезагрузка. Война за мировое господство
+2 10
0
0

Алекс Джонс – один из самых известных и неоднозначных журналистов Америки, который выступает против политики ультраглобалистов и за традиционные христианские ценности.

Под девизом «Идет война за ваши умы» Джонс ведет борьбу с нарративом, продвигаемым большинством средств массовой информации. В своем ежедневном «Шоу Алекса Джонса» он освещает новости и темы, которые архитекторы «Великой перезагрузки» тщательно пытаются скрыть.

В своей книге «Великая перезагрузка: война за мировое господство» Алекс Джонс дает полный анализ международного заговора глобальных элит с целью поработить человечество.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Жизнь Христофора Колумба. Великие путешествия и открытия, которые изменили мир
Жизнь Христофора Колумба. Великие путешествия и открытия, которые изменили мир
+2 10
0
0

С.Э. Морисон, будучи не только профессиональным историком, но и военным моряком, стал первым биографом Колумба, который пересек Атлантический океан на парусном судне, повторив маршрут прославленного морехода. В книге, удостоенной Пулитцеровской премии за достоверное и увлекательное жизнеописание Христофора Колумба, большое внимание уделено четырем морским экспедициям, в ходе которых были открыты морской путь в Индию и Новый Свет, рассмотрены особенности кораблестроения и навигационного дела того времени и отражен дух эпохи Великих географических открытий в целом.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оруэлл. 1945. Руины. Военные репортажи
Оруэлл. 1945. Руины. Военные репортажи
+2 10
0
0

15 февраля 1945 года Джордж Оруэлл в качестве военного корреспондента отправился в Германию, чтобы как очевидец рассказать о жизни в разрушенной Европе. Здесь впервые собраны его яркие и глубокие заметки сороковых годов о мировой войне, ее цене и последствиях.

Война была в фокусе радио и газетных выступлений Оруэлла еще со времени его участия в боях с франкистами в Испании в 1936–1937 гг. В 1944 году дом, в котором Оруэлл жил с семьей, был разрушен немецкими бомбами. У писателя было много причин для ненависти к противникам. Но в своих публицистических работах он прежде всего думает о будущем и ищет для всех людей выход из кровавых тупиков тотальной войны и разобщенности.

В эту книгу вошло 25 работ Оруэлла, в том числе знаменитые статьи «Об убийствах из мести», «Месть отвратительна» и рецензия на «Майн кампф» Гитлера.

Дневник переводчика Посольского приказа Кристофа Боуша (1654-1664). Перевод, комментарии, немецкий оригинал
Дневник переводчика Посольского приказа Кристофа Боуша (1654-1664). Перевод, комментарии, немецкий оригинал
+2 10
0
0

Издание предлагает вниманию читателей комментированный перевод и оригинал дневниковых записей, которые переводчик на русской службе Кристоф (в православии – Василий) Боуш тайно вел на немецком языке в 1654–1664 гг. Автор рассказывает о боевых действиях в ходе русско-польской войны 1654–1667 гг., поведении русских войск на завоеванных территориях, судьбе польских пленных в России, о событиях при царском дворе, порче монеты, восстаниях и политической борьбе в России и польско-литовском государстве, о пожарах, вспышках чумы и прочих бедствиях. Подробно описываются приемы иностранных послов в Кремле и переговоры русских дипломатов на съездах с польскими и шведскими представителями. Хотя большая часть сообщений, несомненно, отражает взгляд из Москвы, автор «Дневника», сам прошедший русский плен, не скрывал ни своих сложных чувств к «московитам», которым принужден был служить, ни сочувствия к «полякам». «Дневник» содержит ценные сведения по истории Восточной Европы XVII в., а также является уникальным свидетельством того, как иноземец на царской службе воспринимал политические и культурные реалии русского государства и его внешней политики.

Книга адресована историкам, культурологам, филологам.

Всё, всегда, везде. Как мы стали постмодернистами
Всё, всегда, везде. Как мы стали постмодернистами
+2 10
0
0

Стюарт Джеффрис, британский публицист, колумнист Guardian, автор нескольких книг, среди которых опубликованная «Ад Маргинем Пресс» по-русски Гранд-отель «Бездна»: биография Франкфуртской школы, на сей раз предлагает читателям панорамный или, скорее, калейдоскопичный обзор полувековой на сегодняшний день истории постмодерн(изм)а – то ли культурной парадигмы, то ли стиля, то ли состояния, спутавшего карты приверженцам линейных исторических нарративов и смешавшего, кажется, всё и вся: высокое и низкое, старое и новое, правду и вымысел, искусство и поп-культуру и т. д. Среди героев книги – философы, политики, художники, стартаперы, кинорежиссеры, архитекторы, музыканты и активисты, представители всех сфер культурного (и только ли?) производства, внесшие свой вклад в «великое стирание границ», которое поставило под вопрос всякие иерархии (вместо них теперь – всё), временные рубежи (всё теперь всегда) и собственно границы (всё – везде). Джеффрис, в свою очередь, постмодернистски ставит под вопрос сам постмодернизм, показывая, что заложенный в него неолиберальным капитализмом эмансипаторный заряд не сработал, но в то же время признает, что коль скоро мы стали постмодернистами, у нас нет пути назад.

Вкус чтения тысячи томов
Вкус чтения тысячи томов
+2 10
0
0

В сборник включены избранные эссе и публицистические очерки китайского лингвиста, палеографа, индолога Цзи Сяньлиня. Расположенные в основном в хронологическом порядке, они охватывают практически весь XX век и отражают как значимые политические события, происходившие в Китае и мире в эпоху великих потрясений, так и процесс становления самого автора как ученого и литератора. Цзи Сяньлинь затрагивает широкий круг вопросов, связанных с китайской и западной литературой, теоретическими и практическими аспектами перевода, сравнительным литературоведением и влиянием культуры Запада на литературную традицию Китая. Сборник адресован всем, кто интересуется историей китайской литературы и различными сторонами изучения языка – от древних канонов до разговорной речи и переводческой деятельности.

Венеция – это рыба. Новый путеводитель
Венеция – это рыба. Новый путеводитель
+2 10
0
0

Венеция, воспетая поэтами, – один из самых посещаемых и знаменитых городов мира. Тициано Скарпа предлагает взглянуть на него с новой стороны.

Венеция – это рыба. Если присмотреться к ее контурам на географической карте, то она напоминает гигантскую камбалу, распластавшуюся на дне лагуны, или дораду, скользящую по волне.

Венеция – это черепаха. Ее каменный панцирь сделан из серого бута, которым выложены улицы.

Венеция – это место, где нужно выбросить карту и заблудиться.

Скарпа раскрывает городские секреты, известные только венецианцам, исконный язык Венеции, необходимый для того, чтобы лучше узнать город. Автор призывает читателя использовать все органы чувств: осязать, слышать, видеть, чувствовать город, разум должен уступить место чувствам, а именно сердцу, которому в Венеции уж точно не прикажешь.


В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Фальшивая графиня. Она обманула нацистов и спасла тысячи человек из лагеря смерти
Фальшивая графиня. Она обманула нацистов и спасла тысячи человек из лагеря смерти
+2 10
0
0

Невероятная история Янины Мельберг – еврейки, которая спасла тысячи жизней в лагере смерти Майданек, маскируясь под польскую аристократку, – основанная на ее неопубликованных мемуарах.

Апрель 1943 года, Польша, Люблин. Лагерь Майданек становится последним пристанищем для десятков тысяч евреев, поляков и советских граждан. Графиня Янина Суходольская, чиновница местного соцобеспечения, тоннами привозит в Майданек еду и лекарства. А еще – контрабанду для лагерного сопротивления. Каждая ее посылка спасает тысячи людей. Каждый ее приезд – смертельная опасность. Однако графиня скрывает не только факт нелегальных поставок, но и то, что она на самом деле… еврейка. Под личиной «поддельной графини» Суходольской узников спасает Пепи Спиннер – еврейка, решившая бросить вызов нацистам. С помощью хитрости, уговоров и железной настойчивости «графиня» убеждает чиновников СС не только принимать от нее поставки супа и хлеба (и даже украшенные рождественские елки), но и освободить тысячи поляков из концлагеря.

Опираясь на рукопись неопубликованных мемуаров Янины, дополненную потрясающими исследованиями, историки Холокоста Элизабет Уайт и Джоанна Слива воссоздали историю ее подвига. «Поддельная графиня» – это остросюжетная сага о хитрости, мужестве и силе духа обычного человека перед лицом невыразимой жестокости.

«Эта книга – необычайное свидетельство мужества, стойкости и человечности в самые мрачные месяцы Холокоста. Эта захватывающая история, тщательно реконструированная двумя выдающимися историками Второй мировой войны, гарантирует, что мир не забудет выдающуюся Янину Мельберг и ее эпическую спасательную операцию, бросившую вызов великому злу. Вы не отложите эту книгу до самой последней страницы: это потрясающий фрагмент в истории Холокоста, который запомнится надолго после прочтения». – Дебби Сензипер, журналист, лауреат Пулитцеровской премии


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Дневник переводчик Посольского приказа Кристофа Боуша (1654-1664)
Дневник переводчик Посольского приказа Кристофа Боуша (1654-1664)
+2 10
0
0

Издание предлагает вниманию читателей комментированный перевод дневниковых записей, которые переводчик на русской службе Кристоф (в православии – Василий) Боуш тайно вел на немецком языке в 1654–1664 гг. Автор рассказывает о боевых действиях в ходе русско-польской войны 1654–1667 гг., поведении русских войск на завоеванных территориях, судьбе польских пленных в России, о событиях при царском дворе, порче монеты, восстаниях и политической борьбе в России и польско-литовском государстве, о пожарах, вспышках чумы и прочих бедствиях. Подробно описываются приемы иностранных послов в Кремле и переговоры русских дипломатов на съездах с польскими и шведскими представителями. Хотя большая часть сообщений, несомненно, отражает взгляд из Москвы, автор «Дневника», сам прошедший русский плен, не скрывал ни своих сложных чувств к «московитам», которым принужден был служить, ни сочувствия к «полякам». «Дневник» содержит ценные сведения по истории Восточной Европы XVII в., а также является уникальным свидетельством того, как иноземец на царской службе воспринимал политические и культурные реалии русского государства и его внешней политики.

Книга адресована как историкам, культурологам, филологам, так и широкому кругу читателей.

О женщинах
О женщинах
+2 10
0
0

Новый сборник эссе Сьюзен Сонтаг «О женщинах» составлен ее сыном Дэвидом Риффом из текстов, написанных и изданных с 1972 по 1975 год, в один из самых резонансных периодов женского движения в США. Полемические и порой радикальные идеи Сонтаг о том, что значит быть женщиной в современном мире, представлены в критических эссе, журнальных анкетах и интервью, а также в дискуссии в письмах с поэтессой и феминисткой Адриенной Рич. Смешивая живую публицистику и обобщающую аналитику, Сонтаг поднимает вопросы двойного стандарта старения, женской сексуальной валидности, отношения женщин друг к другу, связей женского движения с другими революционными движениями, самоугнетения женщин, функционирования идеалов красоты, эротизации фашизма, плюральности феминистских позиций и прочие. Сборник отражает бурную эпоху начала 1970-х годов, а также путь самой Сонтаг, не теряя критической актуальности и поныне.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Пронзенные сердца. Хирург о самых безнадежных пациентах и попытках их спасти
Пронзенные сердца. Хирург о самых безнадежных пациентах и попытках их спасти
+2 10
0
0

Как достать кусок арматуры из груди ребенка?

Что делать, если пуля попала прямо в кровеносный сосуд и теперь направляется к сердцу?

Как реанимировать беременную женщину с ножевыми ранениями, чтобы выжили и она, и ее ребенок?

Когда другие врачи сомневаются или вовсе опускают руки, Уэстаби смело хватает скальпель!

Стивен Уэстаби – известный кардиохирург, исследователь-новатор и смелый профессионал. Это он во время операции помочился через катетер в ботинок, чтобы не терять время. Это он взялся спасать жизнь умирающему мотоциклисту, когда у самого была сломана челюсть. Это его пациент прожил с искусственным сердцем дольше всех и попал в книгу рекордов.

Уэстаби посвятил кардиохирургии всю жизнь – он всегда брался за самые безнадежные случаи и творил чудеса.

В этой книге он открывает читателю дверь в операционную известной больницы Харефилд, передовой центр кардиохирургии в Бирмингеме (штат Алабама), где вступает в настоящие схватки с самой смертью.

Автор описывает сложнейшие случаи из практики кардиохирурга, тяжелые судьбы пациентов и всеобщие проблемы системы здравоохранения, вскрывшиеся во время пандемии вируса Covid-19, о котором Стивен Уэстаби узнал в Ухане еще до того, как его идентифицировал весь мир.


В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Мои ужасные радости. История моей жизни
Мои ужасные радости. История моей жизни
+2 10
0
0

Личность Энцо Феррари, как и многих великих людей, окружена ореолом мифа. Великий Старик, Коммендаторе, Дрейк, словно кукловод, управляющий автоспортом из тени – из Маранелло, родины легендарной «Скудерии». Во многом такой образ создан прессой и книгами, навеян слухами. Именно это убедило Энцо Феррари взяться за собственную книгу – показать, каким себя видит он сам.

Мечта стать пилотом, тяжелые годы двух мировых войн, гонки с Alfa Romeo, основание Scuderia Ferrari, великие гонщики, знаменитые гости Маранелло. Это искренний рассказ человека, который не мыслил свою жизнь без автоспорта; в его сердце великая боль – ранний уход из жизни сына Дино, после которого радости Энцо Феррари навсегда стали ужасными.


В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.