Накануне свадьбы Дана узнает, что жених ей изменяет и что их отношения для него – стратегия для карьерного роста в компании ее отца. В порыве эмоций она сбегает со случайными знакомыми в другую страну.Что ждет ее впереди?!Лето, Грузия, любовь…Несмотря на привлекательную внешность, девушки видят во Владе преимущественно его финансовые возможности. Он пользуется ими, но мечтает встретить ту, для которой с ним будет рай и в шалаше.Друг зовет его сменить обстановку и погостить в кругу его семьи на морском побережье. Парень соглашается.Что ждет его там?Лето, Грузия, Любовь…*****Изменил жених, что делать? Сбежать в Грузию и, выдавая себя за другую, закрутить роман!Только изобразив из себя простого парня, можно отыскать ту, с которой будет рай и в шалаше!Могут ли отношения, начавшиеся с обмана, иметь будущее?
Скачать книги Грузия без регистрации
Следователь полиции Гиви Давиташвили, известный удивительной способностью раскрывать самые безнадежные дела, расследует громкое преступление: найдена мертвой женщина, из квартиры которой похищен портрет работы Ильи Репина. Была ли смерть вызвана несчастным случаем? Или это убийство, и тогда кто и, главное, за что мог убить ее? Под подозрением все! И даже вы… Классический детектив? Не совсем. Действие романа переносит читателя в начало прошлого столетия, в те времена, когда кисть «рокового живописца» создавала бесценные творения, таившие в себе неведомую силу. Говорят, каждый, кто попадал в орбиту гения, уже не мог принадлежать самому себе: запечатленные на его полотнах, они словно лишались воли, а некоторые из них — и жизни.
Мы расскажем о случае, который произошёл в Аджарии. Это реальный случай. Это не выдумка. Это не анекдот.Такое невозможно придумать. Такое может произойти только в реальной жизни.Это правдивая история. Возможно, многим покажется анекдотом, но это действительно правдивая история.
Ария — молодая эмигрантка, которая переехала в Тбилиси. Она старается в нем прижиться: изучает погоду и кухню, гуляет, заводит друзей. Но на пути у нее есть препятствие — надписи на стенах. Могут ли они значить, что город ее не принял?Об авторе:Екатерина Пешко — автор рассказов в сборниках "Страна Суггестия" и "Вечный город". Ведет телеграм-канал о литературном мастерстве "Кейт Writer".
Случаев насильственного изменения имён собственных (имён и фамилии) национальных меньшинств в Грузии огромное количество. Это считается в порядке вещей. Случаев огромное количество, но не жалуются. От безысходности. Предполагают, что ничего не получится. Наконец-то первый судебный иск был подан в Батумский городской суд. Это был первый случай в Грузии, когда насильственное изменение фамилии было обжаловано в суд. И в первый же раз дело было выиграно. Первое дело тогда студента второго курса юридического факультета, ныне действующего батумского адвоката Кахабера Родинадзе.
Друзья зовут его Богемой. Он фотограф, который "перегорел", да ещё и разбит уходом любимой девушки. От длительного падения на дно, его спасает давняя подруга, которая приглашает в солнечную Грузию, к морю, за поиском вдохновения.Здесь он знакомится с Аглаей, девушкой, которая видит мир иначе и будто ясновидящая понимает все то, что он чувствует.
Сборник стихов представляет собой размышления о жизни и уникальные наблюдения за жителями и гостями приморского города Батуми. Каждый стих - это картина, нарисованная словами, которая приглашает читателя ощутить магию моря, почувствовать вдохновение, которое можно найти в простых моментах жизни и узнать город Батуми через глаза талантливого поэта."Светлячки" - это сборник, который увезет вас в увлекательное путешествие, полное эмоций и вдохновения и оставит незабываемые впечатления о встрече с морем и искусством повседневной жизни, приправленное не только легким юмором, но и глубокой рефлексией.
Вернитесь в конец 80-ых и погрузитесь в захватывающее повествование. Эта книга, действие которой происходит в советской республике Грузия, черпает вдохновение из реальных событий, разворачивающихся на фоне общества, задушенного коммунизмом. Следуйте за путешествием обычной семьи, которая преодолевает сложности своей жизни и проблемы, поставленные господствующим коммунистическим режимом. Благодаря их испытаниям и победам вы станете свидетелем неукротимого человеческого духа, который сохраняется даже перед лицом угнетения.«Везунок» — это первая часть захватывающей саги, которая обещает пленить ваше сердце и разум. По мере развития сюжета вы перенесетесь в мир, где устойчивость и надежда процветают, несмотря ни на что. Переживания персонажей отражают борьбу эпохи, характеризующейся секретностью и идеологическими беспорядками.Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Предлагаем читателям познакомиться с рассказами талантливого и самобытного автора из Грузии. Мария Сараджишвили очень любит историю своей страны и гордится ее прошлым. Книга состоит из двух частей: рассказов о грузинских святых, храмах и монастырях, а также зарисовок о простых людях, живущих на благословенной земле Иверии. В этом сборнике любой взыскательный читатель найдет что-то интересное или полезное для себя…
«Бог делил Землю между народами, – гласит грузинская легенда. – Грузины опоздали, задержавшись за традиционным застольем, и к моменту их появления весь мир уже был поделен. Когда Господь спросил у пришедших, за что они пили, грузины ответили: „За тебя, Бог, за себя, за мир“. Всевышнему понравился ответ. И сказал он им, что хотя все земли розданы, приберег он небольшой кусочек для себя, и теперь отдает он его грузинам. Земля эта, по словам Господа, по красоте своей не сравнима ни с чем и во веки веков будут люди любоваться и восхищаться ею…»
Роман Теймураза Бабуани показывает нам нетуристическую Грузию, а страну души и сердца. Несмотря на то, что роман написан на русском, в нем передан колорит грузинской речи и напевность ее оборотов.
Переведен на французский и шведский языки.
«В этой удивительной истории, начавшейся с банальной кражи джинсов, на долю одного человека – Джудэ Андроникашвили – выпадает совершенно немыслимое количество испытаний. Отправившись в невероятное путешествие с главным героем этой книги, вы удивитесь его стойкости. Не раз вы будете потрясены тем, с каким мужеством Джудэ расплачивался за чужие ошибки. В какой-то момент вам покажется, что мир решил повесить все свои проблемы на его плечи. Темур Баблуани обладает уникальным талантом: он берет вас за руку и ведёт по этой истории, выписывая ее с такой достоверностью, что открытия, которые вам предстоит совершить, останутся с вами надолго». Тина Канделаки
«Роман Темура Баблуани захватывает с первой до последней страницы, в нем описана судьба человека, попавшего в круги Дантовского ада. Но, несмотря ни на что, человек не теряет надежду и веру в свои силы. Безусловно, это один из лучших романов, написанных в последнее время». Ираклий Квирикадзе, писатель, драматург
«Талант нельзя имитировать, он или есть или его нет, он взрывается как бомба и его явление очевидно. Я помню, как давно, еще доперестроечная Москва вдруг взорвалась от короткометражного грузинского фильма. Это был „Перелет воробьев“ неизвестного молодого режиссера Темура Баблуани. Этот фильм был снят как будто до него не снимали кино, и в нем был „витамин“, который, казалось, всем необходим.
Прошли годы, Темур стал известным режиссером, получал призы на международных фестивалях. И вот, 40 лет спустя, появляется первый роман Темура Баблуани. И снова чувство удивления перед взрывом неожиданного таланта. Эта книга написана так, как будто до нее никогда не писали книг.
История, полная приключений, надежд и предательства, это нежный «роман воспитания» и «тюремная байка», рассказанная на нарах.
Прочитайте «Солнце, луна и хлебное поле», и вы переживете эмоции, которые вы никогда не переживали». Павел Лунгин, кинорежиссер
«Читать этот роман – все равно что ехать по петляющей горной дороге с водителем-лихачом: едва успеваешь выдохнуть, как он опять резко выворачивает руль! А за поворотом может быть все что угодно – обрыв, обвал, беглые убийцы или жутковатая гадалка.
Баблуани написал по-настоящему захватывающую, богатую перипетиями историю, в центре которой, тем не менее, – жизнь человеческого духа. Это чтение, от которого невозможно оторваться»! Филипп Янковский, актер, кинорежиссер
Содержит нецензурную брань!
Продолжение серии «Не ходи служить в пехоту!». Книга 5. «Генеральский штаб» –«Сердюковская» военная реформа и война с Грузией глазами офицера Генштаба.
Посвящается всем, кто пережил боль и скорбь от методов проведения реформы, организованной В. Путиным и воплощённой А. Сердюковым. Тут и далее по тексту совпадение с фамилиями, должностями политиков и начальников не имеет ничего общего с реально существующими людьми. Текст книги – это полный художественный вымысел автора, не имеющий отношения к большим начальникам и их неприкасаемым персонам.
Последний бой российской армии советского образца – война с Грузией. Кто реально внёс решающий вклад в победу над врагом? Как это было?
Содержит нецензурную брань.
Михаил Гиголашвили – автор романов “Толмач”, “Чёртово колесо” (шорт-лист и приз читательского голосования премии “Большая книга”), “Захват Московии” (шорт-лист премии “НОС”), “Тайный год” (“Русская премия”).
В новом романе “Кока” узнаваемый молодой герой из “Чёртова колеса” продолжает свою психоделическую эпопею. Амстердам, Париж, Россия и – конечно же – Тбилиси. Везде – искусительная свобода… но от чего? Социальное и криминальное дно, нежнейшая ностальгия, непреодолимые соблазны и трагические случайности, острая сатира и евангельские мотивы соединяются в единое полотно, где Босх конкурирует с лирикой самой высокой пробы и сопровождает героя то в немецкий дурдом, то в российскую тюрьму.
Содержит нецензурную брань!
Михаил Гиголашвили (р. 1954) – прозаик и филолог, автор романов «Иудея», «Толмач», «Захват Московии» (шорт-лист премии «НОС»), «Чертово колесо» (шорт-лист премии «Большая книга»), «Тайный год» («Русская премия», шорт-лист премий «Большая книга» и «Русский Букер»).
Грузия, 1987 год, «перестройка». Тбилисские наркоманы и менты, неотличимые от мафии, интеллигенция, воры в законе, партноменклатура – детально прописанные персонажи романа «Чертово колесо» страдают от ломки физической, слома личности, смены эпох и «понятий».
«Сквозь мелкие детали, сквозь чутко расслышанные фразы и точно схваченные общественные настроения проступает сложный и страшный образ великой империи накануне распада. Наркотики в этом плотном, густонаселенном, эпохальном романе – не более чем машинное масло, смазка, позволяющая привести в движение поразительно изящную и стройную конструкцию».
Есть места, в которые хочется вернуться. Есть люди, с которыми надеешься встретиться вновь. И знаешь наверняка – пусть на короткий срок, но будешь счастлив. О таком месте и людях я писала в романе «Тетя Ася, дядя Вахо и одна свадьба». И мне захотелось вернуться в те же места, навестить любимых персонажей и познакомить вас с новыми, не менее колоритными, – Шушаной, Жужуной и другими родственниками.