Скачать книги Психологическая проза без регистрации

Дела семейные
Дела семейные
+2 10
0
0

Роман «Дела семейные» вошел в шорт-лист Букеровской премии за 2002 год!

Всю свою жизнь профессор литературы из Бомбея Нариман Вакиль посвятил другим. Ученикам, в которых снова и снова вкладывал душу. Женщине, на которой женился поневоле, из чувства долга, в действительности любя другую. Родной дочери и детям жены от первого брака, между которыми никогда не делал разницы, а потом и внукам.

Теперь профессор Вакиль стар, болен и нуждается в уходе. Однако необходимость объединиться вокруг него лишь распаляет костер разногласий, которые терзают младшие поколения семьи…

Эта история трех поколений одной семьи из Бомбея поднимает самые важные проблемы, актуальные для человека любой национальной и религиозной принадлежности, – проблемы детей и родителей, религии и человечности.

Голоса летнего дня
Голоса летнего дня
+2 10
0
0

Прекрасным летним днем на немолодого уже человека, наблюдающего за увлеченной игрой сынишки в бейсбол, накатили воспоминания. Воспоминания о том, как и сам он был таким же мальчишкой и что случилось потом…

Детство, отрочество, юность. Первая любовь и большие надежды. Годы учения и мучительных поисков работы. Великая депрессия, прокатившаяся по США. Война. Любовь уже взрослая, большая и непростая. Брак. Измены. Сомнения. Кризис среднего возраста. Нелегкий путь к принятию себя и обретению мудрости. Жизнь как она есть, счастливая и несчастная, полная радостей и неудач, ничего не дающая даром и за все заставляющая платить ту или иную цену.


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Контрапункт
Контрапункт
+2 10
0
0

«Контрапункт» (1928 г.) – крупнейшее произведение Олдоса Хаксли, описывающее несколько месяцев из жизни интеллектуальной лондонской элиты. Здесь нет главных действующих лиц или основной сюжетной линии. Как и музыкальный контрапункт, предполагающий сочетание двух и более мелодических голосов, роман Хаксли – это переплетение разных судеб, рассказ о личной жизни множества людей, так или иначе попадающих в поле писательского зрения. Они встречаются в кафе и ресторанах, ходят на великосветские приемы, ссорятся, сплетничают, злословят. Во всем этом нет никакой цели – одна бессмысленная многоголосица. Так Хаксли смотрит на своих современников, а нынешний читатель наверняка услышит в этом хоре много знакомых голосов.


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Сука
Сука
+2 10
0
0

Дамарис вместе с мужем живет на колумбийском побережье Тихого океана в старой тесной хижине. Дамарис уже сорок, и, несмотря на все старания, они с мужем так и не смогли завести ребенка. Поэтому, когда она случайно находит щенка, тот становится центром ее вселенной и бесконечным источником любви. Все свое время она посвящает уходу за псом – до тех пор пока собака не исчезает, погружая безмятежную жизнь Дамарис в настоящий хаос.

Душераздирающий, проникновенный и безжалостный, этот роман открывает иные стороны материнства, любви и сострадания.

Улей. Семья Паскуаля Дуарте
Улей. Семья Паскуаля Дуарте
+2 10
0
0

Камило Хосе Села (1916–2002) – выдающийся испанский писатель и публицист, лауреат Нобелевской премии по литературе и главной национальной литературной награды Испании – премии Сервантеса.

В маленьком кафе тучной, неизменно облаченной в траур и увешанной драгоценностями человеконенавистницы доньи Росы кипит жизнь. Кто-то заглядывает и вскоре исчезает, подхваченный круговоротом большого и шумного города, а кто-то остается, чтобы войти в своеобразную семью завсегдатаев кафе – удивительное братство авантюристов и простофиль, благообразных вдов и старых дев, шумных сплетниц, богатых буржуа и бедных поэтов, книгочеев и дураков, скромников и развратников, святош и блудниц…

В тюрьме ожидает исполнения приговора небогатый крестьянин Паскуаль Дуарте, приговоренный к смертной казни за длинный ряд убийств. Что же заставило обычного «маленького человека», не психопата и не садиста, вновь и вновь совершать злодеяния, которые отказывается принимать здравый смысл?

Дни одиночества
Дни одиночества
+2 10
0
0

“Дни одиночества” – это тонкая и психологически выверенная проза, итальянский роман о женщине, которую бросил муж, оставив ее с двумя детьми и собакой. Ольга, главная героиня, она же и рассказчица, проходит через тяжелейшее испытание, едва не скатывается от горя и унижения в безумие, но удерживается на краю пропасти и продолжает жить – и любить. Создавший образ этой женщины автор, Элена Ферранте, – личность загадочная, предпочитающая оставаться в тени своих книг. Неизвестно даже, пользуется ли она псевдонимом или пишет под собственным именем. Ее романы переведены на 40 языков, и в 2016 году она вошла в список 100 самых влиятельных людей мира по версии еженедельника Time.

Победитель не получает ничего
Победитель не получает ничего
+2 10
0
0

Широкое признание Хемингуэй получил не только благодаря своим романам, но и многочисленным рассказам, затрагивающим тему войны, любви, героизма, самопожертвования…

В издание включены шедевры короткой прозы Хемингуэя из знаменитых сборников «В наше время», «Мужчины без женщин», «Победитель не получает ничего» и нескольких других, опубликованных еще при жизни писателя, а также ранее не издававшиеся на русском языке рассказы: «Восторг погони», «Индейская территория и Белая бригада», «Памятник» и «Комната окнами в сад».

Сквозь огонь
Сквозь огонь
+2 10
0
0

«Они её нашли». Всего три слова в шипящей телефонной трубке заставляют Александру бросить привычную жизнь и любимую семью и сорваться в затерянный в сопках городок своего детства. Ей предстоит вновь погрузиться в собственный ад, пройти сквозь огонь и удушливый дым воспоминаний, балансируя на тонкой грани между реальностью и безумием, чтобы наконец раскрыть страшную тайну девятнадцатилетней давности. Но что, если тайна окажется гораздо ужаснее, чем она могла представить?

Отзывы критиков:

– Евгения Овчинникова умеет создавать тексты повышенной тревожности, и пугает она читателя не подробным живописанием страшного и не скримерами из-за угла. Ее тихий ужас сочится из будничной рутины, из незначительных на первый взгляд подробностей обыкновенной, пусть и не самой благополучной жизни персонажей.

Дарья Бобылева, писательница


– Я нашла здесь то, чего мне сильно не хватает в современной русскоязычной литературе: рефлексия о детстве в девяностые/нулевые, сильная героиня, вплетённость уникального природного ландшафта в повествование, тема сестринства.

Евгения Некрасова, писательница

Хрупкое равновесие
Хрупкое равновесие
+2 10
0
0

Рохинтон Мистри (р. 1952 г.) – известный канадский писатель индийского происхождения, лауреат нескольких престижных национальных и международных литературных премий, номинант на Букеровскую премию. Его произведения переведены на множество языков, а роман «Хрупкое равновесие», впервые опубликованный в 1995 году, в 2003 году был включен в список двухсот лучших книг всех времен и народов по версии Би-би-си.

…Индия 1975 года – в период чрезвычайного положения, введенного Индирой Ганди. Индия – раздираемая межкастовыми, межрелигиозными и межнациональными распрями, пестрая, точно лоскутное покрывало, которое шьет из обрезков ткани молодая вдова Дина Далал, приютившая в своем доме студента и двух бедных портных из касты неприкасаемых. Снаружи гремят политические бури, вспыхивают волнения и беспорядки, но в их крошечном доме царят мир и согласие. Они дарят друг другу любовь и поддержку, помогая удерживать хрупкое равновесие на грани отчаяния и надежды…

Ты слышишь нашу музыку?
Ты слышишь нашу музыку?
+2 10
0
0

Аньес Мартен-Люган – звезда французского романа, автор бестселлера “Счастливые люди читают книжки и пьют кофе”. За первой блестящей удачей последовали и другие: “У тебя все получится, дорогая моя”, “Влюбленные в книги не спят в одиночестве”, “Извини, меня ждут…”. В мире уже продано больше двух миллионов ее книг, переведенных на 32 языка.

“Ты слышишь нашу музыку?” – история супружеской пары. Едва попав на прилавки, роман оказался в лидерах продаж. Вера и Янис прожили вместе десять лет и любят друг друга, как в первый день. У них чудесная семья, трое очаровательных детей. Их счастье притягивает людей, как магнит. У архитектора Яниса, мечтающего о собственном проектном бюро, появляется новый друг и предлагает финансовую поддержку. Это открывает Янису путь к успеху, но жизнь семьи постепенно разлаживается. Веру начинают тревожить странные совпадения. Однако такой развязки, какую заготовила на сей раз Мартен-Люган, не ожидают ни Вера, ни читатели.

Соглядатай
Соглядатай
+2 10
0
0

Написанный в Берлине «Соглядатай» (1930) – одно из самых загадочных и остроумных русских произведений Владимира Набокова, в котором проявились все основные оригинальные черты зрелого стиля писателя. По одной из возможных трактовок, болезненно-самолюбивый герой этого метафизического детектива, оказавшись вне привычного круга вещей и обстоятельств, начинает воспринимать действительность и собственное «я» сквозь призму потустороннего опыта. Реальность больше не кажется незыблемой, возможно потому, что «все, что за смертью, есть в лучшем случае фальсификация, – как говорит герой набоковского рассказа “Terra Incognita”, – наспех склеенное подобие жизни, меблированные комнаты небытия».

Отобранные Набоковым двенадцать рассказов были написаны в 1930–1935 гг., они расположены в том порядке, который определил автор, исходя из соображений их внутренних связей и тематической или стилистической близости к «Соглядатаю».

Настоящее издание воспроизводит состав авторского сборника, изданного в Париже в 1938 г.


В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Подземная железная дорога
Подземная железная дорога
+2 10
0
0

Роман Колсона Уайтхеда получил несколько престижных премий, газета New York Times назвала его бестселлером номер один, им восхищаются литературные критики и видные общественные деятели. Это история о борьбе с рабством в Америке XIX века, и историческая правда переплетена в ней не только с художественным вымыслом, но и с фантастическими допущениями. Подземной железной дорогой называли организацию, помогавшую неграм добираться с рабовладельческого Юга на Север, но в книге Уайтхеда это настоящая железная дорога, со станциями, поездами, машинистами. Именно по ней уезжает юная Кора, сбежавшая с хлопковой плантации в Джорджии, по ней путешествует, преодолевая суровые испытания, по стране, там же находит путь к спасению.

Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Путешествия с тетушкой. Комедианты (сборник)
Путешествия с тетушкой. Комедианты (сборник)
+2 10
0
0

Грэм Грин (1904–1991) – английский писатель, журналист-международник, побывавший во многих «горячих» точках, агент английской разведки – человек, о жизни которого можно было бы написать не менее увлекательный роман, чем те, что выходили из-под его пера. Неоднократно номинировался на Нобелевскую премию, однако так и не получил ее, поскольку академики считали жанр криминального и шпионского романа слишком несерьезным для такой высокой награды. Однако многих нобелевских лауреатов уже никто и не вспомнит, а Грин, по меткому замечанию критика, «по-прежнему равно интересен интеллектуалам и любителям остросюжетной литературы».

В сборник включены романы «Путешествия с тетушкой» и «Комедианты».

Думаю, как все закончить
Думаю, как все закончить
+2 10
0
0

Джейк вместе со своей подругой едут в гости к его родителям на отдаленную ферму. Поездка с самого начала кажется странной, а девушке кто-то звонит с ее собственного номера и оставляет загадочные сообщения. Но когда пара добирается до цели своего путешествия, все становится только хуже. Мать и отец Джейка ведут себя загадочно, на стене в их доме висит фотография, на которой девушка узнает себя, а в подвале таится что-то страшное. И вскоре события приобретут по-настоящему зловещий оборот, а роман обернется жуткой и мрачной головоломкой, исследующей вопросы сознания, свободы воли и восприятия времени.

Искушение
Искушение
+2 10
0
0

У молодой девушки из небольшого сибирского городка тяжело болен отец. В семье острая нужда, в поисках работы она с двоюродной сестрой уезжает в Москву. Судьба как будто благосклонна, у Кати много новых друзей, и жизнь начинает налаживаться… но неожиданным препятствием оказывается любовь, и сразу перед несколькими героями встают непростые вопросы. Кому-то трудный выбор героини покажется несовременным, «трагедией на пустом месте», а кому-то непростым, но единственно возможным.

Николай Александров, литературный критик.

«Роман финалиста русского Буккера и Большой книги Виктора Ремизова «Искушение» можно считать отечественным вариантом сказки о Золушке, которая, как известно, столь значимую роль играет в американской культуре, в концепции американского успеха. Различия, впрочем, тоже показательны. Две девушки, две кузины Катя и Настя живут в городке Белореченске на берегу Ангары. И в один прекрасный день отправляются в Москву, в город благополучия, денег и успеха. В Москве с ними происходят события отнюдь не всегда радостные, а иногда и вовсе драматичные, и если Настя поддается столичным искушениям (радости, впрочем, от этого не испытывая), то Катя остается верна себе. В результате ее ждет награда – настоящая любовь. Впрочем, в финале обе героини возвращаются в Белореченск (и обе – беременные, надо сказать). Таков неожиданный итог российской Золушки. Понятно, что смысл этой истории совсем не американский, и уж точно это не роман об успехе. Еще два слова о романе. Он написан намеренно простым, бесхитростным языком, то есть как будто озвучен голосом Кати или подстраивается под этот голос прямого, простодушного, красивого человека.»

Юлия ЩЕРБИНИНА, филолог, профессор.

«…роман Ремизова выводит читателя из "зоны комфорта", заявляя две болевые проблемы: выбор человека между успешностью и подлинностью… Реалистичность изображения мастерски соединяется с неоднозначностью обстоятельств, в которых вообще сложно принимать какие-либо решения не только героям, но и читателям. Несомненное художественное достоинство "Искушения" по-настоящему живые, полнокровные персонажи, которым искренне сопереживаешь, за которых болит душа и с которыми не хочется расставаться в финале. Именно такого – предельно эмпатического, почти наивного – читательского восприятия сейчас остро не хватает многим произведениям.»

Роман вошел в лонг-лист премии «Национальный бестселлер» 2017 года.

На обратном пути
На обратном пути
+2 10
0
0

«Ах, как трудно прощаться! Но возвращаться иногда еще труднее…»

Спустя четыре тяжелых года война наконец закончилась… Эрнст и его фронтовые товарищи возвращаются домой – в город, который некогда покинули еще детьми… Они возвращаются, чтобы жить и искать свое истинное предназначение. Но путь к мирной жизни окажется куда более сложным, чем тот, который им пришлось пройти на войне…

Ранее роман издавался под названием «Возвращение». Теперь он публикуется в новом переводе.