
Сборник житейских историй и рассказов о любви и отношениях людей в современном обществе
Сборник житейских историй и рассказов о любви и отношениях людей в современном обществе
Сельская учительница, однажды потерявшая веру, оказавшись в ситуации, когда помочь может только чудо, пытается восстановить свою связь с Богом.
Эта маленькая рождественская повесть о вере, надежде и материнской любви основана на почти реальных событиях.
Повесть входит в сборник "Деревенькины сказы", который скоро выйдет на Литрес.
«И может быть, прав Йейтс, что эти два ритма сосуществуют одновременно – наша зима и наше лето, наша реальность и наше желание, наша бездомность и наше чувство дома, это – основа нашей личности, нашего внутреннего конфликта». Два вошедших в эту книгу романа Ксении Голубович рассказывают о разных полюсах ее биографии: первый – об отношениях с отчимом-англичанином, второй – с отцом-сербом. Художественное исследование семейных связей преломляется через тексты поэтов-модернистов – от Одена до Йейтса – и превращается в историю поиска национальной и культурной идентичности. Лондонские музеи, Москва 1990-х, послевоенный Белград… Перемещаясь между пространствами и эпохами, героиня книги пытается понять свое место внутри сложного переплетения исторических событий и частных судеб, своего и чужого, западноевропейского и славянского. Ксения Голубович – писатель, переводчик, культуролог, редактор, автор книги «Постмодерн в раю. O творчестве Ольги Седаковой» (2022).
Этот сборник включает восемь трогательных историй, наполненных теплотой, заботой и добротой. Каждая сказка раскрывает уникальную связь между детьми и родителями, рассказывая о любви, поддержке и дружбе.
Подойдет для совместного чтения в кругу семьи или для уютных вечерних минут перед сном.
Венок историй, переходящие из одного в другой сонеты в прозе, лёгкие и ироничные, грустные и смешные, про жизнь и любовь, семью и счастье, печали и радости. И все истории переплетены друг с другом, каждая заканчивается так, как начинается следующая, они нанизаны, как бусины на тонкую нить сюжета, автор играет с читателем словом, намёком, юмором, лёгким флёром ретро и очарованием детства. Словно листаешь семейный альбом, и каждый, наверное, может сказать: "Это про меня!"
Что важно для каждой женщины: тепло домашнего очага, любовь, возможность реализации? Каждый ищет свои ответы на эти вопросы. И находит... в том числе в этой книге. Сборник рассказов
Память о трагических событиях постепенно уходит, в то время как многие имена не названы, а истории — не рассказаны.
Все события показаны глазами членов семьи из села Елхово - заповедные, живописные места. Исторические вехи затрагивают судьбы десятков персонажей. Семье предстоит пройти трудности, в том числе — раскулачивание и Великая Отечественная война.
Повесть позволяет задуматься о важности семьи и о сохранении семейных ценностей. Полагаем, подвигнет читателей узнать историю своих семей. Быть может, кто-то задумается о своих родных, какими они были, что пережили, чему радовались, о чем мечтали. И по крупицам начнет собирать историю своего рода.
Эта книга — история выживания и силы человеческой души. Она показывает, что в момент, когда в жизни все рушится, мы можем думать о том, что построим на освободившемся месте. Ведь жизнь — это Дар.
Полагаю, что книга подарит нескольким поколениям любимых читателей опору, поддержку и уверенность.
Осторожно, основано на реальных событиях.
Молодая мама и девушка17 лет, одетые в красивые платья, из комнатысмотрят в окно, там идет снег, и на стекле слева виден силуэт белого ангела
Конфликт отцов и детей стар как мир и описан во множестве книг.
Но, оказывается, и здесь можно сказать новое слово. Ян Вайлер убедительно это доказывает, рассказывая историю Ким и её отца – Рональда Папена, которого она первые пятнадцать лет своей жизни знала по старой, нечёткой фотографии в семейном альбоме.
Хотела ли она с ним познакомиться? Вряд ли – ведь она о нём ничего не знала.
Была ли она рада, когда мать отправила её к отцу в качестве наказания? Тоже вряд ли. Да и кто рад наказанию.
И, наконец, могла ли она предположить, что знакомство с этим странным человеком – самым, наверное, неудачливым в мире торговцем навесами-маркизами – станет значительным событием в её жизни? Да что там – перевернёт жизнь на сто восемьдесят градусов.
Автобиографическая трилогия «Из Ларк-Райза в Кэндл-форд» – ностальгическая ода, воспевающая жизнь провинциальной Англии Викторианской эпохи. Девочка Лора, растущая в деревушке Ларк-Райз на севере Оксфордшира, описывает забавные, иногда грустные сценки из деревенской жизни, рассказывает о нехитрых крестьянских радостях. Вдумчивые, обстоятельные картины патриархального быта придутся по вкусу любителям буколической прозы. В этот том вошла первая часть трилогии, где описывается простой деревенский быт, наивные и трогательные обычаи и нравы эпохи.
Эта книга о том, как я стала многодетной мамой, когда все было против: мои установки на карьеру, здоровье, врачи, окружение. О том, как непросто мне давалась семейная жизнь. О том, как я пришла к вере, которая теперь является фундаментом моего существования и дает силы двигаться дальше. О моих провалах и победах, открытиях и потерях.
Эта не учебник и не инструкция, а мой личный опыт. Но если какая-то мама, многодетная или не очень, молодая или опытная, почерпнет в ней что-то полезное и вдохновительное для своей души, то я буду считать свою задачу выполненной.
Трогательный рассказ о вере, надежде и чуде, которое приходит к тем, кто искренне молится и верит.
Алина — девочка с детским церебральным параличом, мечтающая о чудесном исцелении и о том, чтобы её папа снова поверил в радость и Бога. Их поездка в Крым превращается в судьбоносное путешествие: случайная экскурсия в монастырь Святителя Луки Крымского, неожиданная встреча с врачом и непростая операция становятся началом новой жизни.
Это история не только о физическом исцелении, но и о чудесах, которые случаются с сердцами людей, когда они открываются вере и любви. Автор с теплотой и глубокой искренностью показывает, что чудеса случаются там, где их искренне ждут, а сила молитвы способна творить невозможное.
Можно бесконечно искать свои родовые корни. Это увлекательный процесс. Самое сложное систематизировать найденное, сохранить и передать это потомкам. Мои родословные поиски зашли в тупик и азарт поиска угас.В январе старейший потомок рода Корнюшкиных изрек гениальную фразу : " Кому ты это все передашь? Кто будет разбираться в твоих записках и архивах. Это должно быть доступно и понятно."
Так родилась идея этой книги, без излишнего пафоса и обычной для родословной книги структурой. Сборник фактов, документов, воспоминаний, семейных легенд, поэм и просто сказок и фантазий.
Это художественный перевод последнего англоязычного произведения Ирины Скарятиной (о жизни которой написан цикл книг «Миры Эры»), изданного в США в 1942-ом году. В отличие от других её романов, в данном все персонажи, включая и главную героиню Тамару, русскую княжну с толикой цыганской крови, являются вымышленными, однако, как писал один американский рецензент: «Я спрашиваю себя: где же проходит та разделяющая черта между фактами и вымыслом? Является ли Тамара самой Ириной? Я думаю, что ответ — да. Не есть ли 100-комнатный дом Тамары та самая 300-летняя усадьба автора в Троицком, вплоть до летнего домика с колоннадой, и не скрывается ли за образом Ваньки её брат Мики, а Таньки — её сестра Ольга? Тоже да. Но тогда беллетристика ли это? И снова я говорю — да. Это — замечательная история, увлекательная сказка, пронзительная и трепетно живая». Основной вопрос, который ставит в своей книге автор: насколько происходившее с Тамарой обусловлено её выбором, а насколько предначертано судьбой?
Старые дома часто преподносят сюрпризы, и не всегда приятные. Но нашим героям повезло: они купили старенький домик в красивом месте, разгадали все его загадки, пережили странные событияиприспособили дом под себя. Оказалось, что покупка старого дома - это лучшее, что произошло с ними за последние годы.