
Однажды вечером Маша принимает судьбоносное решение. И сталкивается с его последствиями, но в неожиданном виде.
Однажды вечером Маша принимает судьбоносное решение. И сталкивается с его последствиями, но в неожиданном виде.
Грета. Скорость в крови.
История великих гонок 1930-х написана мужчинами. Но за блеском побед и рекордами скорости стояла женщина, чье имя было вычеркнуто из всех хроник. Это ее история.
Ей говорили, что удел женщины — кухня и дети, но ее мир пах бензином, а ее страстью был рев мотора. Это откровенный рассказ о гениальном инженере, ее работе в команде легендарных «Серебряных стрел» и борьбе не только с соперниками на трассе, но и с предрассудками, войной и собственной судьбой.
Вынужденная бежать от нацистского режима, она думала, что оставила все позади. Но спустя годы прошлое возвращается с одним телефонным звонком. Сможет ли она снова сесть за руль своей судьбы, или на этот раз авария будет фатальной?
Может ли современность быть женской или мужской? Книга Риты Фельски – это попытка переосмыслить концепции модерна, сформированные на основе преимущественно мужского опыта. Балансируя между историко-культурным и теоретическим подходами, Фельски анализирует гендерные аспекты таких важнейших для современности понятий, как ностальгия, потребление, женское письмо, популярное, возвышенное, эволюция, революция, девиация и т.п. В зоне ее пристального внимания оказываются мужчины и женщины – литераторы: от Георга Зиммеля, Эмиля Золя, Оскара Уайльда и Леопольда фон Захер-Мазоха до Рашильд, Марии Корелли и Оливии Шрейнер. Как изменится наше понимание современности, если мы перестанем считать мужской опыт главным ориентиром и вместо этого изучим тексты, написанные преимущественно женщинами или о женщинах? Эта книга – стремление ответить на этот вопрос, выявляющее разнообразные и нередко противоречивые связи между феминностью и модерном. Рита Фельски – профессор Университета Вирджинии.
Третья заключительная книга цикла. Отбыв наказание за устроенную в конце прошлой книги бойню, герой разбирается в устройстве мира, приходит к выводу о его несовершенстве и, как истиный попаданец, закатывает рукава с целью все поставить с головы на ноги!
Стремительный, увлекательный, богатый на исторические подробности текст, отражающий древние библейские сюжеты глазами Лилит, первой жены Адама, которую веками несправедливо очерняли.
Оскорбленная Адамом, изгнанная из Эдема, Лилит обретает крылья и отправляется на поиски Богини-Матери Ашеры, дающей жизнь и мудрость. Долгими веками скитается она по странам и континентам, общается с богами и богинями, спускается в подземный мир и присоединяется к пышным царским дворам, воочию наблюдая, как женщин повсеместно низводят до рабского положения. Но это не устраивает свободолюбивую Лилит, и она полна решимости переломить ход вещей и вернуть женскому полу утраченную им божественную мудрость.
Погружая нас в религиозные традиции и древние культуры, автор создает масштабную и красочную сказку, где многотысячелетние поиски Лилит превращаются в гимн женской природе.
У молодой девушки Афины есть 3 месяца чтобы найти мужа. В противном случае, ее семья будет опозорена, а саму девушку отправят работать экономкой. Мать и отец угрожают найти ей достойного господина, а Афина отчаянно пытается найти выход из этой ситуации. На протяжении этого времени она столкнется со многими препятствиями, повстречает интересных людей и начнет задаваться вопросом: " Все ли она знает о мире, в котором живёт?".
Что объединяет академических звезд, вроде Эндрю Росса или Эдварда Саида, и таких провокационных режиссеров, как Квентин Тарантино и Спайк Ли? В своей книге Сьюзан Фрайман вводит понятие «крутой маскулинности» и исследует гендерную политику в творчестве мужчин, вписывающихся в эту категорию. Фрайман показывает, что «крутые» мужчины-бунтари активно отстраиваются от женского/феминного, а их прогрессивная репутация часто прикрывает стоящее за ней воспроизводство патриархальных моделей. Признавая культурную значимость ученых и художников, о которых идет речь, автор приглашает к критическому прочтению их работ, позволяющему сделать видимой противоречивую логику «крутизны». Распутывая сложные гендерные коды и опираясь на интерсекциональный подход, она предлагает не просто критику, но масштабное переосмысление феминистской оптики в контексте XXI века. Сьюзан Фрайман – профессор Университета Вирджинии.
Джульетта-де-Гримуар, юная девушка аристократка, может показатьсячьл её жизнь шикарна, она красива, богата, учиться в престижном заведении, и держиться там на отличных позициях, но никто не знает о её настоящей жизни = это постоянный стресс и нереальное напряжениие а также отец абьюзер тиран, постоянно твердящий об идеальной дочери. Но однажды всё это рушится из-за непонятного разрыва в небе и падающих карт, после этого её нынешняя жизнь летит в кювет. И, что же будет дальше? Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Королева – самая могущественная фигура на шахматной доске. Однако так было не всегда: шахматы не одно столетие существовали без королевы, пока она наконец не явила себя на страницах древнего манускрипта, хранящегося в аббатстве в Швейцарии. Как она оказалась на шахматной доске? Какая из могущественных королев Средневековья стала вдохновением для этого образа? И как его развитие отражало положение женщин у власти в реальной жизни?
В повествовании выдающегося историка и феминистки Мэрилин Ялом оживают влиятельные правительницы прошлого: Матильда Тосканская и донья Уррака, Алиенора Аквитанская и Бланка Кастильская, Сигрид Гордая и Екатерина II. Ялом прослеживает удивительный и непредсказуемый путь королевы на шахматной доске от самых первых редких упоминаний этой фигуры до ее блистательного возвышения в эпоху правления Изабеллы Кастильской. Это многослойная, захватывающая история средневековых королевских дворов, борьбы за власть, политических и любовных интриг. По сей день сила шахматной королевы отражает то, как на протяжении столетий женщины стремились к независимости и обретали ее.
Я психиатр-сексапотолог. Наша жизнь на столько не предсказуемая и разнообразная, что иногда и выдумывать ничего не надо, реальные истории из жизни намного интереснее, чем выдумки и фантазии писателя.. В данной книге вашему взору предстанут рассказы ХХХ не выдуманные, а взятые из рассказов моих клиентов.
Филадельфия, 1875 год. Доктор Лидия Уэстон – одна из первых женщин-врачей, она преподает в медицинской школе для женщин, каждый день она борется за то, чтобы медицина перестала быть сугубо мужской профессией. Однажды к ней на прием приходит давняя пациентка Анна, молодая горничная, она напугана и явно что-то скрывает. А вскоре из реки выловят тело Анны, одежду ее найдут аккуратно сложенной на берегу. Смерть выглядит как самоубийство, но доктор Лидия и ее новые знакомые, инспектор полиции Фолькер и сержант Дейвис, сомневаются, так ли это. Благодаря познаниям в медицине и диагностической проницательности Лидия выведет расследование на верный путь. «Смерть по частям» – в равной степени викторианский детектив, погружение в эпоху становления медицины как науки и яркий портрет женщины-врача, опередившей свое время. Книга стала финалистом премии Эдгара По в номинации «дебютный детектив». Риту Мукержи – практикующий врач, и ее медицинские описания настолько яркие и детальные, что можно разглядеть отблеск лампы в скальпеле ее героини Лидии Уэстон.
Чтобы прийти к сегодняшнему состоянию счастья, мне пришлось многое пережить, понять, пропустить через себя — пройти настоящую трансфоримацию и не одну!И я могу помочь вам в этом!Именно поэтому настоящая книга выходит в свет.Моя миссия — донести до большого числа людей простыми словамиЖелаю вам получить удовольствие от чтения и новых осознаний!Ваша Екатерина Еременко.
Восхитительная детская сказка, в которой рассказывается история озорного мальчика по имени Майкл, который встречает необычного волшебника по имени Оуэн. В результате причудливого поворота событий Майкл умоляет Оуэна превратить его в призрака, к большому недоумению волшебника. Будучи призраком, Майкл с удовольствием, играя, преследует свою сестру, неожиданно появляясь на каждом шагу, чтобы хорошенько напугать ее. На школьном дворе и в лесу его сестра постоянно находится в напряжении.
Лирическая зарисовка о рождественских гаданиях, где мистика смешана с иронией. Девушки верят в обряды. Размышление о непостоянстве мира: весенний снег как символ неожиданных перемен, но вера в тепло остаётся. Ностальгия по зимним дням: снегопад, коньки, румянец любимой. Музыкальный вальс прошлого, где всё кажется ярче. Романтический миг под звёздами, где встреча становится вечной. Дуэт создаёт музыкальные камерные, поэтичные истории о любви, природе и памяти — с лёгкой грустью, но надеждой.
«Прелестные картинки» – один из самых известных романов французской писательницы Симоны де Бовуар, иконы феминистского движения, властительницы умов середины ХХ века. Жизнь главной героини Лоранс достойна зависти: верный муж, две очаровательные дочки, интересная работа в рекламном агентстве, обаятельный любовник. Она окружена «прелестными картинками», которые привыкла использовать для рекламы томатных соусов и паркетных полов. Что же скрывается за этими блестящими декорациями? Реальный мир, подлинные чувства? Или пустота, в которой нет ничего, кроме одиночества и тоски?
Кристину Пизанскую называют первой фем-писательницей в истории. В ее «Книге о Граде женском» (1405) разворачивается настоящая апология женского пола. К писательнице, уставшей от унизительной мужской клеветы, стереотипов и злословия, являются аллегорические воплощения Разума, Праведности и Правосудия. Заручившись их поддержкой, она принимается за работу, чтобы воспеть перед всем миром доблесть женщин, их добродетели и вклад в развитие культуры и общества. Перед вами первый полный комментированный перевод на русский язык этого визионерского средневекового сочинения, в котором отражены близкие и нашему времени надежды на справедливость, понимание и уважение человеческого достоинства.