Скачать книги Русская литература без регистрации

Лекции по русской литературе
Лекции по русской литературе
+2 10
0
0

Услышьте, как Набоков-читатель спорит с Гоголем и восхищается Толстым. Эти лекции, прочитанные в Уэллсли, Корнелле и Гарварде в 1940–1950 гг. – интеллектуальное приключение, где гениальный писатель становится вашим гидом по лабиринтам классики.

В начале 1980-х годов благодаря усилиям наследников Владимира Набокова и американского текстолога Ф. Боуэрса читателям открылась новая грань многообразного дарования знаменитого автора «Лолиты» и «Ады». Собранные в три тома университетские лекции Набокова по русской и европейской литературе, прочитанные в Уэллсли, Корнелле и Гарварде в 1940-1950 гг., не только раскрывали западной аудитории большой и яркий мир Гоголя, Тургенева, Толстого, Достоевского, Чехова и в новом свете представляли Диккенса, Флобера, Пруста, Кафку и Джойса, но и удивительным образом дополнили писательский образ самого Набокова. Прочтение лекций Набокова, сочетающих биографические очерки с детальными разборами и оригинальными трактовками знаменитых произведений, стало необходимым условием проникновения в творческое сознание гениального писателя и в саму сущность того, что зовется искусством литературы.

Настоящее издание представляет собой первый полный перевод на русский язык «Лекций по русской литературе» и впервые воспроизводит все иллюстрации оригинального издания. Значительная часть лекционного материала и эссе, вошедших в этот том, публикуются в новых переводах. Помимо примечаний Ф. Боуэрса, издание снабжено комментариями редактора.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Право на падение
Право на падение
+2 10
0
0

Они нашли друг в друге не любовь. Не страсть. Они нашли убежище.

Двое людей на грани отчаяния. Он — заложник четырех стен и собственного бесчувствия. Она — беглец из мира правильных улыбок и пустых разговоров.

Их встреча — это не начало романа. Это молчаливый договор. Договор о совместном падении. Они создают свой мир, где ценностью становится не яркий свет, а мягкий сумрак, не громкие слова, а общая тишина, а главным ароматом — сложный, настоящий запах двух жизней без прикрас.

Но может ли такое убежище быть прочным? И что сильнее — притяжение двух одиноких душ или давление мира, который считает их образ жизни ошибкой?

Пронзительная история о том, как в эпоху тотальной фальши оставаться настоящим — самая большая роскошь и самый тяжкий протест.

Песня матери
Песня матери
+2 10
0
0

В этой книге собраны стихотворения разных лет, где большинство входят в "Монгольскую тетрадь" или "Монгол дэвтэр" автора. Напомним, что Виктор Балдоржиев - русскоязычный поэт бурят-монгольского происхождения, в 2008 году Указом Президента России награждён медалью А. С. Пушкина за развитие искусства и многолетнее развитие русского языка.

Альманах «Российский колокол» №3 2024
Альманах «Российский колокол» №3 2024
+2 10
0
0

Представляем новый выпуск альманаха «Российский колокол».

На его страницах встретятся поэзия и проза, лирика и героические сюжеты, философские размышления и фантастические истории. Читатель пройдет увлекательный путь – от проникновенных стихов о родных городах, судьбах людей и памяти войны до ярких зарисовок о любви, дружбе и милосердии. Здесь есть и строки, полные юмора, и произведения, затрагивающие вечные темы жизни и смерти, и автобиографические воспоминания, и художественные портреты выдающихся людей.

Желаем нашим читателям вдохновения и новых литературных открытий!

Катюша
Катюша
+2 10
0
0

История Кэтти — это не просто история любви и предательства. Это рассказ о женщине, которая прошла через унижение и утрату, нашла приют в чужой земле, стала матерью, возродила любовь и вместе с мужем повернулась лицом к будущему, каким бы оно ни было. Она сменила имя, чтобы спасти жизнь себе и ребёнку; она увидела, как статисты истории становятся её спутниками; и в конце концов, вместе с теми, кто действительно был рядом, она вернулась.

Кома
Кома
+2 10
0
0

[Повесть об угасающем разуме]

Географические места, и временные рамки, использованные в повести, реальны.

Все события, герои, и их характеры вымышлены.

Любое сходство с реальными людьми, и реальными событиями является не более, чем прихотью судьбы, и ни в коей мере не использовалось автором намеренно.

Автор выражает особую признательность и искреннее уважение музыкантам великой группы Pink Floyd за становление его, как человека, как личности и повлиявшие на его мировоззрение, на его отношение к себе, к окружающим людям и подарившие своей музыкой надежду на лучшее будущее. На будущее, в котором всегда будет место истинно талантливым людям, настоящим чувствам, ничем и никем нерушимой крепкой дружбе, невероятным поворотам и хлёстким ударам судьбы.

Век живи – век учись
Век живи – век учись
+2 10
0
0

Козьма Петрович Прутков – литературная маска, под которой в 1850–860-е годы выступали Алексей Константинович Толстой и братья Жемчужниковы. Они сочинили биографию и разработали характер вымышленного автора – якобы чиновника и в то же время романтического поэта и писателя, который высмеивал умственный застой и политическую «благонамеренность». Образ Пруткова был выписан так тщательно, что многие читатели верили в то, что такой писатель реально существует.

Козьме Пруткову принадлежат известные крылатые фразы, а некоторые уже считаются пословицами – «Век живи – век учись!», «Если хочешь быть счастливым, будь им», «Что имеем не храним; потерявши – плачем» и многие другие. Его афоризмы, пьесы и стихи разоблачают глупость под видом здравого смысла, а сатира Пруткова и по сей день не теряет своей актуальности.




В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Записки охотника за томатами
Записки охотника за томатами
+2 10
0
0

Автор рассказывает о жизни студентов в жутких условиях: тяжёлая работа на помидорных полях, жара, комары, странный быт в бараках и забавные, а иногда и опасные приключения. Повесть состоит из коротких глав-эпизодов: кто-то находит чёрную вдову в траве, кто-то переживает ночное приключение на бахче с арбузами, в лагере процветает «дедовщина» и своя иерархия, случаются отравления и отчаянные эксперименты с брагой. Всё это подано с юмором, но сквозит и лёгкая грусть — о юности, наивности, о том, что человек почти ко всему привыкает.

Стиль нарочито ироничный, где-то «альтовский»: наблюдательная сатиричность, гротескные детали, бытовые абсурды (бидоны с компотом, ящики с гнилыми помидорами, ночёвка всем лагерем на вокзале). Но при этом есть и «чеховская» интонация: тишина степи, запах бахчей, усталость и ощущение, что всё это уже уходит в прошлое.

Журнальный век. Русская литературная периодика. 1917–2024
Журнальный век. Русская литературная периодика. 1917–2024
+2 10
0
0

Новая книга Сергея Чупринина состоит из двух частей. Первая – «Двенадцать толстяков» – это сборник очерков об исторической судьбе старейших и наиболее известных периодических литературных изданий России. Вторая часть – «Вереница» – это справочник, содержащий краткие сведения обо всех оказавшихся в поле зрения автора русских «толстых» и «тонких» (равно «бумажных» и сетевых) литературных журналах, альманахах, серийных сборниках, газетах и вообще об изданиях, ставящих перед собою задачу публикации литературных произведений или их исследование. В этом труде, охватывающем более ста лет истории русской литературной периодики, автор выступает одновременно как отстраненный исследователь и как активный соучастник процесса, сочетая научный, публицистический и энциклопедический подходы и выстраивая сложную и объемную картину минувшего журнального века. Сергей Чупринин – доктор филологических наук, профессор Литературного института, главный редактор журнала «Знамя», автор книг «Оттепель: События», «Оттепель: Действующие лица» и сборника «Оттепель как неповиновение».

Эти сумасшедшие русские. Краткий курс русской литературы 1820-1991
Эти сумасшедшие русские. Краткий курс русской литературы 1820-1991
+2 10
0
0

Что делает русскую литературу одной из величайших в мире? Почему вымышленные герои Достоевского кажутся реальнее исторических личностей? Как русским писателям удалось уловить трагикомедию жизни и вернуть словам их истинную силу?

Паоло Нори, известный итальянский писатель, переводчик и исследователь русской литературы, пытается ответить на эти вопросы. Его книга – не сухое академическое исследование, а живое, остроумное и личное путешествие по творчеству Пушкина, Толстого, Достоевского, Ерофеева, Гоголя и Бродского. Нори показывает – именно «сумасшедшие русские» за два века создали одну из самых глубоких литератур мира, более близкую к реальности, чем сама жизнь.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Справочник прозаиков современной литературы. Том 2
Справочник прозаиков современной литературы. Том 2
2 часть
+2 10
0
0

«Справочник прозаиков современной литературы» – это уникальное справочное издание, предназначенное для библиотек, литературных объединений, образовательных организаций и культурных центров, заинтересованных в сохранении и популяризации современной прозы, а также в поддержке авторов, чьи произведения отражают дух и ритм нашего времени.

В справочнике собраны творческие портреты современных прозаиков: каждый автор делится биографией, рассказывает о своём пути в литературе и представляет читателю одно из своих произведений. Эти тексты – живые свидетельства эпохи, написанные в разных стилях, жанрах и интонациях.

Издание станет ценным ресурсом для всех, кто занимается литературной деятельностью, интересуется современным литературным процессом или ищет новые имена и свежие голоса в прозе.

Юцики
Юцики
+2 10
0
0

Когда-то существовало 4 бога. Они имели контроль над миром, но в один момент случился взрыв и они потеряли контроль над миром.Одна из них придумала решение: они спустились на землю в образе людей. Но что же будет дальше, и как они найдут тех, кто создал этот взрыв? Все это в книге.

На троих. Хокку по-русски
На троих. Хокку по-русски
+2 10
0
0

У всякого языка есть свои формы для поэтического выражения: ямбы и хореи,

амфибрахий и анапест, рубаи и хокку. Даже при переводах стихи и поэмы не могут быть идентичными, хотя поэты стремятся передать дух произведения и содержание. Но хокку в иероглифах и его аналог на русском будут неизменно различного звучания.

Хокку Людмилы Перцевой лаконичны, содержательны, многослойны, но это – русские стихи узнаваемого автора, ироничного, зоркого ко всему сущему, тонко чувствующего богатые возможности родного языка и русской натуры.