Книга «Матрица судьбы: Карта здоровья» служит пособием, которое научит вас анализировать состояние чакр, физического и психологического здоровья, выявляя потенциальные проблемы и предлагая пути их решения через метод «Матрица судьбы».Книга будет полезна всем, кто интересуется самопознанием, данным методом и улучшением качества жизни через понимание своего внутреннего мира и здоровья.Это не медицинское пособие! Книга исключительно для самопознания.
Новинки
– Подождите! Пожалуйста, стойте! – отважный секретарь раскидывает в сторону руки и чуть ли не грудью бросается на дверь кабинета нашей начальницы. – Вам туда нельзя! Не сейчас! Не сегодня!
Но дикую фурию в моем лице не остановит теперь ничего. Сдуваю челку с лица и разминаю костяшки.
Девица отступает. А я со всей силы дергаю дверь на себя. По ту сторону слышу голос начальницы.
А уже через миг застываю.
Над Ниной Ивановной, нашей начальницей, нависает… Мой муж!
И они здесь явно не отчеты готовят!
Муж меня замечает. Поворачивается. И смотрит так пораженно, будто бы я – последняя, кого он ожидал тут увидеть.
– Женя? – каркает почему-то озлобленно. – Ты какого черта тут делаешь?
Я?! Какого черта здесь делаю я?!
– Какого черта здесь делаешь ты?!
Третий роман в международной серии бестселлеров «Пока не остыл кофе», где Тосикадзу Кавагути рассказывает о тех, кто пришел в маленькую японскую кофейню и надеется отправиться в прошлое, чтобы изменить его… или себя?
Читатель встретится с уже знакомыми героями, работающими в кафе, а также узнает новые истории его посетителей, которые решили совершить путешествие во времени:
• дочери, которая злится на своих родителей за то, что они оставили ее;
• комедианта, который тоскует по своей возлюбленной и их общим мечтам;
• сестры, погрузившейся во всепоглощающее горе;
• юноши, который слишком поздно осознал свою любовь.
Эти истории не только про путешествие во времени, эти истории про судьбы людей. Ни одна не сможет оставить вас равнодушными. Вместе с героями взгляните в лицо прошлому, чтобы без сомнений и сожалений двигаться вперед.
Она: Минт, известный алхимик и ловелас, сделал мне непристойное предложение, от которого я не смогла отказаться. Месть бывшему за клевету и позор? Дайте две! Ну а побочный эффект в виде легкой влюбленности в зеленоволосого магистра первой степени – это не проблема, так ведь?
Он: Черника, чьи губы слаще ягод, приняла мое предложение, буравя глазами своего бывшего. Каштан, заносчивый аристократ, один из тех, кому я так желаю отомстить за годы унижений в Академии, не выглядел особо довольным. Я пойду на все, ради своей цели, ну а легкое недомогание в виде страстных порывов к Черничной Королеве, не испортит дело, верно?
«Нравственные письма к Луциллию» – это сборник писем древнеримского философа Луция Аннея Сенеки, адресованных его другу. В письмах содержатся рассуждения о моральных и этических сторонах жизни, таких как справедливость, добродетель, счастье, преодоление бедствий и принятие себя. Сенека также предлагает своему другу Луциллию способы достижения внутреннего спокойствия и гармонии.
Это произведение стало классикой философской литературы и по сей день остается актуальным и вдохновляющим источником мудрости.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Работа над клиентским сервисом – постоянный процесс, прервать который невозможно, ведь клиенты обращаются к продуктам или услугам снова и снова. Книга построена на уникальном опыте совершенствования клиентского сервиса в IT, телекоммуникациях, АЗС и в онлайн-обучении, приобретенном командой авторов в течение более чем 20-летней практики.
Авторы описывают принципы построения и основы управления клиентским сервисом, представляют простые и эффективные инструменты, которые можно внедрять в повседневную практику сразу после прочтения. Приведенные примеры из практики помогут понять, почему для успеха бизнеса важно наладить и постоянно поддерживать качественный клиентский сервис и как это помогает повысить продажи через укрепление лояльности.
В книге предложены универсальные шаблоны должностных инструкций и формул для расчета показателей, а также детальные рекомендации по построению с нуля и эффективному управлению клиентским сервисом, независимо от масштаба и сферы деятельности.
Издание адресовано собственникам и топ-менеджерам компаний, а также специалистам любого уровня, заинтересованным в повышении качества взаимодействия с клиентами.
В книгу выдающегося драматурга и прозаика Леонида Зорина (1924–2020) вошли записи, охватывающие более чем полувековой период, начиная с 1950-х и по 1999 год. По словам автора, «Зеленые тетради» – это биография мысли: здесь собраны его размышления, наблюдения, юмористические пассажи и «словечки». Разбитые по десятилетиям, эти записи, в которые включены драматические вставки, представляют собой диалог Леонида Зорина с временем. Блестящий интеллект, независимость суждений, остроумие и эрудиция автора, внимательно вслушивающегося в разноголосицу эпохи, делают книгу не только уникальным комментарием к ней, но и литературным событием. Первое издание этой книги, выпущенной «Новым литературным обозрением» (1999), стало библиографической редкостью.
Прятаться лучше на виду. Так я решила, придя устраиваться на работу в самый центр столицы — королевский зоопарк.
И все, казалось бы, хорошо: магические животные, интересное занятие, приятный начальник...
Но прошлое не спешит меня отпускать, да и как сбежать от самой себя? Ведь в зоопарке с опасными существами главное чудовище — это я.
Независимое продолжение цикла "Целители магических животных", но интереснее читать после предыдущих частей.
Марина, Лукас и Зои – волшебные спасатели! Они помогают всем жителям Воображандии. Но разве могут спасатели называться волшебными, если они не умеют колдовать? А чтобы научиться, нужны магические артефакты! Друзья решают добыть их, но для этого им придётся отыскать школу волшебства, пройти невероятные испытания и найти свой уникальный дар. Справятся ли волшебные спасатели? Что нового они узнают о себе? Приключения ждут!
«Этот текст похож на российскую дорогу: он неровный, с кочками и ямами, с ремонтом посреди трассы. У меня нет навигатора по жизни Сереги, поэтому все, что мне остается, – ехать на ощупь». В книге Егана Джаббарова предпринимает попытку реконструировать короткую биографию сводного брата Сергея, родившегося от внебрачной связи ее отца. Следуя за братом по маршруту, который привел его к ранней и трагической смерти, автор обнаруживает, что сквозь историю Сергея проступает история страны конца 1990‑х – начала 2000‑х: межэтническое напряжение, нищета, борьба за выживание, эпидемия зависимостей и кризис идентичности. В то же время обращение к судьбе погибшего брата становится актом любви и памяти, единственным способом связать дискретные события его и своей жизни и преодолеть разрыв – культурный, религиозный, бытийный. Егана Джаббарова – писательница, поэтесса, эссеистка, автор книг «Руки женщин моей семьи были не для письма», «Красная кнопка тревоги», «Босфор» и «Поза Ромберга».
Известный писатель, кинодраматург, мастер детективного жанра Эдуард Анатольевич Хруцкий родился и всю жизнь прожил в Москве, поэтому практически все его детективные произведения так или иначе связаны с любимым городом, в котором каждый переулок, каждая улочка и подворотня хранят свои загадки и тайны. В этой книге вас ждут воспоминания писателя о детстве и юности, проведенных им в родном городе, о важных вехах его жизни начиная с Великой Отечественной войны и заканчивая серединой девяностых годов прошлого столетия, об удивительных людях, встречавшихся на его пути и конечно же о Москве такой яркой и непохожей ни на один другой город мира.
В 1931–1933 годах немецкий филолог-романист, медиевист и переводчик Эрнст Роберт Курциус на время отходит от чистой науки в поисках гуманистической философской альтернативы торжествующим тоталитарным идеям. Подведение социальных и политических итогов в предчувствии трагических времен подтолкнуло Курциуса к переосмыслению целого ряда культурно-исторических явлений, неизменно сопровождавших его проект глобальной Европы. В 1932 году он публикует своеобразный политический манифест – книгу «Немецкий дух в опасности», где впервые предлагает концепцию «нового гуманизма», призванного, согласно ей, сохранить целостность народного духа в условиях надвигающейся катастрофы и опирающегося на просвещенное Средневековье и идею всеевропейской общности в противовес революционному национализму эпохи. Критически описав общественно-политические, культурные и образовательные тенденции в современной ему Германии, Курциус стал врагом собственной страны, занятой в то время пересмотром истории и изобретением коллективно переживаемых форм величия. Издание предваряет подробное предисловие Д. Колчигина, куда включены также несколько статей Курциуса и его критиков.
Первоклассник Мороз-младший – не самый послушный мальчик, хоть и потомственный зимний волшебник. У него, как у каждого ребёнка, есть мечта. Ему хочется хотя бы одну ночь побыть Дедом Морозом! Впереди его ждёт путешествие по зимнему лесу, полёт на огромном вороне, знакомство с чудесным городком Тишь-да-Гладь и его жителями. Но, оказывается, творить волшебство на благо других не так-то просто! Удастся ли Морозу-младшему исполнить детские желания? И при этом не перевернуть городок вверх ногами? Весёлая история об ответственности, добрых поступках и, конечно же, новогоднем чуде.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Тексты Галины Ермошиной – «письма миру», развивающие традиции Эмили Дикинсон и Елены Гуро, Розмари Уолдроп и Владимира Казакова. Не самовыражение, но бережное вглядывание, выстраивание диалога с людьми и предметами в их индивидуальности и сложности. Одновременность касания и удаления, радости и безнадежности, иронии и ответственности. Подвижный мир превращений, децентрирующего взгляда и неиерархической логики, где есть и эклиптика, и кофейная шелуха, и набор греческих букв, и европейский пейзаж. Попытки уловить несловесное словами, воссоздать внутренние события при помощи ассоциаций, приходящих извне. Галина Ермошина – поэтесса, прозаик, эссеист. Автор книг стихов «Окна дождя» (1990), «Оклик» (1993), «Круги речи» (2005), книг стихотворений в прозе «Время город» (1994), «Оклик небывшего времени» (2007), «Песчаные часы» (2013). Переводит современную американскую поэзию (Р. Уолдроп, К. Кулидж, Л. Хеджинян, П. Джицци, Мей-Мей Берссенбрюгге, К. Фолькман, М. Мерфи и др.). Рецензии и статьи о современной литературе публиковались в журналах «Знамя», «Дружба народов», «Октябрь», «Новое литературное обозрение», «Цирк „Олимп“», «Русский журнал». Стихи переведены на английский, французский, итальянский, польский, китайский языки. Живет в Самаре, работает в библиотеке.
Глеб Князев вовсе не случайный посетитель Большого театра, он здесь не гость, и попасть даже на закрытый показ – для него дело принципа. «Лебединое озеро» он знает наизусть, до мельчайших нюансов. Но на этот раз в театре случилось нечто непредвиденное, правда, не на сцене, а в партере. Соседу Глеба стало плохо, он умер почти мгновенно, но успел вложить Глебу в руку флешку. Князев быстро понял, что полиция спускает дело на тормозах, а тех, кому нужна флешка, это вполне устраивает. Глеб начинает собственное расследование. Вскоре он убеждается, что посещение даже самой блистательной премьеры в Большом не может сравниться по переживаниям с разгадыванием настоящего преступления…
Василий Степанович Цымбал (1906–1980) воевал рядовым с начала Великой Отечественной войны и до ее конца – сначала в истребительном батальоне, потом в партизанском отряде, затем в кавалерийском дивизионе и, наконец, связистом на Ленинградском фронте. Его полк дошел до Кенигсберга, после чего был передислоцирован на Дальний Восток, где участвовал в войне с Японией. Схожая судьба была у многих его современников, но, в отличие от них, Цымбал все эти годы вел дневник. Несмотря на то, что на фронте это было строго запрещено и в случае обнаружения грозило автору маршевой ротой, штрафбатом или даже расстрелом, он заносил туда наблюдения над происходящим, тексты полученных и отосланных писем, стихи собственного сочинения, а также вклеивал фотографии – свои и фронтовых друзей. Его дневник дает читателю возможность погрузиться в военную атмосферу, узнать от участника событий «окопную правду» о трудностях войны и разных сторонах военного быта, о мыслях и чувствах солдат, их тоске по дому и близким, об отношении к врагу. Дневник подготовил к печати Е. В. Цымбал – сын В. С. Цымбала.