Древние греки и скифы, ратные и трудовые подвиги, меловые горы и пещеры, музеи и заповедники… Достопримечательности Белгородской области — это бесконечная тема научных исследований и художественного поиска. В книге собраны легенды победителей конкурса «Белгородская область. Это моя земля», прошедшего под девизом «Такое могло произойти только здесь». Рассказы материализуются в киберпутеводитель: мобильные приложения, фильмы, видеоигры… Проект создан Федеральным центром гуманитарных практик РГГУ.
Скачать книги Статьи без регистрации
Перед вами заключительная часть повести Анатолия Мерзлова о Валерии Мирославцеве. Чем закончилась эта удивительная история любви обычного человека и внеземного существа?
В ее новой книге она делится с читателями 65 уникальными методами и техниками для повышения самооценки, спокойствия и уверенности в себе.Это практическое руководство. В книге представлены простые и понятные методы, которые помогут вам повысить свою самооценку, найти внутреннее спокойствие и укрепить уверенность в себе. Благодаря этим методам вы сможете лучше понять себя, принимать более уверенные решения и почувствовать себя более уравновешенным и уверенным в собственных силах.
Первые десятилетия XXI века были для русской поэзии уникальным периодом: в нем одновременно работали и читали друг друга несколько поэтических поколений. В книге Льва Оборина собраны его рецензии и статьи, посвященные новейшей русскоязычной поэзии и ее ключевым фигурам – от Льва Рубинштейна, Марии Степановой и Михаила Айзенберга до Михаила Гронаса и Евгении Сусловой. Эти тексты можно рассматривать как путеводитель по завершившейся эпохе, в которой множество способов высказывания существовали на равных. Короткие заметки и обстоятельные отзывы, предисловия и некрологи – тексты разных жанров складываются в стереоскопическую картину поэзии на русском языке последних двух десятилетий. Лев Оборин – поэт, критик, редактор серии «НЛО» «Культура повседневности» и проекта «Полка», посвященного русской литературе. Лауреат Премии Андрея Белого (2021, номинация «Критика»).
Поветлужье — это Россия с красавицей рекой Ветлугой, вдоль берега которой расположена деревня Сухоборка, где я живу. Места очень красивые, богатые лесами и лесными речками, болотами и озёрами с пернатой дичью. В лесах много грибов и разного зверья. В весеннем небе можно наблюдать косяки журавлей и вереницы уток, летящих к месту гнездовий, а осенью слышать прощальное курлыканье.Весенним воздухом здесь невозможно надышаться. Всё наводит на лирические размышления, вдохновляет на написание стихов.
Сборник петербургского литератора Самуила Ароновича Лурье (1942–2015) составили его вступительные статьи и послесловия к книгам и журнальным публикациям отечественных и зарубежных авторов.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В основе книги – цикл «детективных» статей и заметок о культовых и незаслуженно забытых авторах, героях и текстах русской литературы от Александра Пушкина, Льва Толстого, Осипа Мандельштама, Даниила Хармса и Велимира Хлебникова до эстонского фантазера Ивана Народного и безымянного создателя трагической украинской народной песни; от разочарованного офицера Печорина, нигилиста Базарова, завистника Кавалерова, унылого конторщика Епиходова и неудачливого гусекрада Паниковского до счастливого котенка по имени Пушкин, игривой кобылы командарма Буденного и коллективистски настроенной курицы; от «Братьев Карамазовых» до «Девичьей игрушки». Большая часть вошедших в книгу «полусмешных» и «полупечальных» новелл объединена естественным стремлением автора разогнать хотя бы в мыслях и воображении сугубую меланхолию нашей исторической эпохи.
Илья Юрьевич Виницкий – доктор филологических наук, профессор кафедры славянских языков и литератур Принстонского университета. Научные интересы – русская литература XVIII-XIX веков и история эмоций. Автор книг «Ghostly Paradoxes: Modem Spiritualism and Russian Culture in the Age of Realism» (2009), «Vasily Zhukovsky’s Romanticism and the Emotional History of Russia» (2015), «Утехи меланхолии» (1997), «Дом толкователя: поэтическая семантика и историческое воображение Василия Жуковского» (2006), «Граф Сардинский: Дмитрий Хвостов и русская культура» (2017) и «Переводные картинки. Литературный перевод как интерпретация и провокация» (2022).
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Об авторе:Амалия Атанесян — мастер по маникюру и педикюру, лицензированный преподаватель авторского курса, автор 2 научных статей.Чемпионка России 2023 г.Чемпионка Урала 2023 г.Чемпионка Евроазиатского чемпионата 2023 г.Призер Чемпионата Мира 2023 г.Была награждена на Премии KOVA Awards Beauty and Bussiness.«Топ специалист в Nail индустрии» 2023 г.Чемпионка и призер в 5 номинациях международного чемпионата 2024 г.
Эта книга — развёрнутая автобиография, созданная, однако, по законам художественной прозы. Тема её — человек и его судьба. Автор книги — советский просветитель, писатель, публицист. Мемуары были закончены в 1970 г. Знаменитый журналист А. А. Аграновский тогда же написал: «Читается книга с огромным интересом, познавательного в ней тьма, есть главы просто блистательные… Это всё хорошая, в лучших русских традициях проза».Книга предназначена широкому кругу читателей.
Предлагаемая книга – сборник комментариев, эссе и фельетонов, с которыми профессор Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) и кафедры дипломатии МГИМО, доктор политических наук В.Ф. Пряхин выступил на страницах общественно-политического сайта «Выбор народа» на решающем этапе перехода к мульти-полярной системе международных отношений.
Сборник отражает дискуссии и беседы в учебных аудиториях РГГУ и МГИМО в преломлении полувекового опыта дипломатической и преподавательской работы автора. Предлагаемая как студентам, так и широкому читателю книга заполняет вакуум в учебно-методической литературе по мировоззренческим аспектам истории и теории международных отношений и служит наряду с другими материалами АНО Центра прикладных исследований и программ своеобразной хрестоматией по актуальным вопросам внешней политики России.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Имя Андрея Аствацатурова, литературоведа, профессора СПбГУ, хорошо известно не только в профессиональной филологической среде: он автор книг и статей об англо-американской литературе, романов «Люди в голом», «Скунскамера», «Осень в карманах», «Не кормите и не трогайте пеликанов». В новой книге Андрей Аствацатуров обращается к творчеству классиков ХХ века, а также современных русских писателей.
Сочетание серьезной проблематики и увлекательной манеры изложения, благодаря которому Аствацатуров известен как блестящий лектор, присутствует и в его литературоведческих работах. Виртуозный анализ позволяет увидеть парадоксы, казалось бы, в хрестоматийных произведениях англо-американских модернистов – Генри Миллера, Эрнеста Хемингуэя, Джерома Дэвида Сэлинджера, Курта Воннегута, Джона Апдайка. А современные русские авторы самым неожиданным образом оказываются их наследниками: в уголовном рассказе Романа Сенчина проступает сюжет «Трамвая „Желание“» Теннесси Уильямса, а летописец русского зарубежья Андрей Иванов предстает русским Генри Миллером. Книга адресована широкому кругу читателей – и филологам, и тем, кто хотел бы лучше понимать произведения мировой классики, познакомиться с самыми яркими именами современной русской литературы и ощутить прихотливую логику литературного процесса.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В этой лекции вас ждут размышления А.И. Фета о современном обществе потребления о его внутреннем разложении, несмотря на видимое внешнее процветание. О том, о чем еще в начале двадцатого столетия говорили такие серьезные мыслители и ученые, как Альберт Швейцер, Томас Манн, Бертран Рассел, Эйнштейн и Лоренц. Все они в один голос предупреждали о распаде нашей культуры. Но, увы, и сегодня, общественное мнение все еще не осознало, что происходит. Оглянитесь вокруг, машины избавили нас от физического труда, нам не нужно задумываться, как функционирует тот или иной механизм, мы привыкли нажатием одной кнопки использовать сложнейшие технические приборы. Большинство наших потребностей создаются и поддерживаются искусственно, в интересах промышленных корпораций. В то время, как большая часть населения Земли страдает от голода, лишена образования и беззащитна от болезней, мы погрузились в дешевый снобизм, не дающий нам ни радости, ни покоя. Люди перестали общаться, разорвана связь поколений, связь времен. По всей видимости должно пройти еще немало времени, чтобы мы, все же поняли, что мы – одно племя, племя, скученное на маленькой планете, такой хрупкой и беззащитной и нам не выжить на ней, если мы будем жить так, как теперь.
Содержание лекции:
1. Упрощение человека
2. Иллюзия прогресса
3. Иллюзия демократии
4. Иллюзия благополучия
5. Жизнь без иллюзий
В настоящее издание вошли статьи за последние одиннадцать лет, собранные в 3 раздела: «Религия и наука», «Публицистика», «Украина и СВО». Группировка статей не случайна; она отражает круг интересов автора: религиозная философия, наука, политика, включая вопросы войны и мира. Среди этих статей есть те, которые написаны, что называется, «на злобу дня», и другие, чей смысл и значение сохраняются вне контекста времени.
В книгу включены ранние советские переводы на русский язык работ всемирно известного антрополога Франца Боаса (1858-1942) – его монографии «Ум первобытного человека» и статей «Задачи антропологического исследования» и «Колдовство у индейцев квакиутль». Работы представляют лишь малую часть многогранного творчества «отца американской антропологии», но и в них хорошо виден талант автора убедительно рассказывать о сложных вещах и аргумент за аргументом разрушать широко распространенные заблуждения в отношении кажущихся взаимозависимыми рас, культур, цивилизаций, языков, способностей людей, и показывать практическую значимость антропологии.
Книга будет крайне полезна специалистам по антропологии, этнологии и культурологии, а также интересующимся историей данных наук.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Эти статьи и юморески созданы за последние 3-4 года. Поскольку я и читаю, и книги, и периодику, и смотрю телевизор. И не могу не реагировать на угрозы и тенденции современной культуры в частности и жизни в целом. То, что значительная часть современной молодёжи реально - поглупела из-за повального увлечения гаджетами и айфонами, сомнения не вызывает. Но как же с этим бороться?! И как сохранить наше национальное культурное и техническое наследие, а лучше - приумножить его?!
Калейдоскоп медиаперсон – писателей, актёров, режиссёров, политиков и проповедников – уникален неординарным подбором имён. Наталья Рубанова вовлекает искушённого читателя в предельно личную, частную историю общения с теми, кто давно вкусил плоды успеха или начинает срывать их. Среди игроков этой книги издатель, переводчик и критик Виктор Топоров, актриса Ирина Печерникова, пианистка Полина Осетинская, прозаики Валерия Нарбикова, Людмила Улицкая, Денис Драгунский, Александр Иличевский, и не только. А ещё – философ-богослов Андрей Кураев и всемирно известная буддийская монахиня, досточтимая Робина Куртин. Экстравагантное собранье пёстрых глав – эссе и статьи, в которых писательница размышляет о книгах Мишеля Уэльбека, Ильи Кормильцева, Виктора Пелевина, Алины Витухновской, Инги Ильм и многих других, а также – в своих интервью-рокировках – о том, да что же такое «эта самая проклятая литература» и собственно «русский диссонанс».
Избранные эссе, беседы, интервью, статьи и рецензии в разные годы (ок. 2002-2022) публиковались в журналах «Культпоход», «Знамя», «Урал», «Новый Свет», «LiteraruS», «Перемены», в газетах «НГ-Экслибрис», «Вечерняя Москва», «Частный корреспондент», «ЛитРоссия», «Литературная газета» и пр.